Төменде әннің мәтіні берілген Gönül Yarası , суретші - Hüsnü Arkan, Cem Adrian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hüsnü Arkan, Cem Adrian
Han viran olmuş, yollar perişan
Susadım elinden içmeye geldim
Yâre bir sırrım var, açmaya geldim
Ne bir seda kalmış, ne bülbül hani
Yârin bahçesinde açan gül hani
Sırrım alev aldı, yanmaya geldim
Gönül yarası bu, sözün neresi bu
Yıkıldım eşiğine susmaya geldim
Gönül yarası bu, unut çaresi bu
Yoruldum kapında düşmeye geldim
Ben eyvah bilmezdim, eyvahım oldun
Ben Allah bilmezdim, dergâhım oldun
Nasıl cehennemsin yanmaya geldim
Sizde bulunmaz mı derdime deva?
Zalime mi kalsın şu yalan dünya?
Zalime mi kalsın şu yalan dünya?
Gönül yarası bu, sözün neresi bu
Yıkıldım eşiğine susmaya geldim
Gönül yarası bu, hadi sırası bu
Hazırım canımdan geçmeye geldim
(Hazırım canımdan geçmeye geldim)
Gönül yarası bu, sözün neresi bu
Yıkıldım eşiğine susmaya geldim
Gönül yarası bu, unut çaresi bu
Yoruldum kapında düşmeye geldim
Қонақ үй қирап, жолдар мүшкіл
Шөлдедім қолыңнан су ішуге келдім
Менің бір сырым бар, соны ашуға келдім
Үн де қалмады, бұлбұл да қалмады.
Ертеңгі бақшада гүлдеген раушан
Сырым өртенді, жануға келдім
Бұл жүрек сыздауы, бұл не деген сөз?
Күйреудің аз-ақ алдында тұрмын, үндемеу үшін келдім
Бұл жүрек сыздауы, ұмытыңыз, бұл шешім
Шаршадым, есігіңізге құлауға келдім
Әттең, білмедім, әттең, сен болдың
Құдайды танымадым, қонағыма айналдың
Қалайсың, мен күйуге келдім
Менің дертіме ем таба алмайсыз ба?
Бұл жалған дүние залымға қалдырылсын ба?
Бұл жалған дүние залымға қалдырылсын ба?
Бұл жүрек сыздауы, бұл не деген сөз?
Күйреудің аз-ақ алдында тұрмын, үндемеу үшін келдім
Жүректің сыздауы мынау, кел, оның кезегі
Мен дайынмын, өмірімді өтуге келдім
(Мен дайынмын, мен өмірімді өтуге келдім)
Бұл жүрек сыздауы, бұл не деген сөз?
Күйреудің аз-ақ алдында тұрмын, үндемеу үшін келдім
Бұл жүрек сыздауы, ұмытыңыз, бұл шешім
Шаршадым, есігіңізге құлауға келдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз