Somebody Turned On The Light - Hoyt Axton
С переводом

Somebody Turned On The Light - Hoyt Axton

Альбом
The A&M Years
Год
1997
Язык
`Ағылшын`
Длительность
183500

Төменде әннің мәтіні берілген Somebody Turned On The Light , суретші - Hoyt Axton аудармасымен

Ән мәтіні Somebody Turned On The Light "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Somebody Turned On The Light

Hoyt Axton

Оригинальный текст

I’ve been to wild montana

I went there in a storm

My boots were texas leather, Mhmmm

My levis wet and torn

I loved it in Montana

I loved it in a storm

I think I’m gonna cross that river, Mhmmm

I just might be reborn

New york new york, winter '61, taking me a city ride

Somebody tall must have put out the lights, cause it got real dark outside

And I never saw the sun 'til '71, but I never gave up the fight

I sure was glad when I saw the dawn, somebody turned on the light.

Somebody turn on the light

Women, wine and fast red cars, well I couldn’t seem to read the signs!

Somebody said, Whose life is this?

and I said that it can’t be mine

And i never saw the sun 'til '71 but i never gave up the fight

I sure was glad when I saw the dawn, somebody turned on the light.

Somebody turned on the light

When the world is wrong you better right your self, it’ll make the dark clouds

fly

And no body tall can put out the light, just don’t let the sprit die

And if you never see the sun 'til '91, don’t you never give up the fight

Sure be glad when you see the dawn, when somebody turns on the light.

Somebody turns on the light

Перевод песни

Мен жабайы Монтанада болдым

Мен ол жерге боранда бардым

Менің етіктерім Техас былғары болды, ммм

Менің левис дымқыл және жыртылған

Маған Монтанада  ұнады

Мен оны дауыл кезінде жақсы көрдім

Мен бұл өзеннен өтемін деп ойлаймын, ммм

Мен қайта туылуы мүмкін

Нью-Йорк Нью-Йорк, 61 қысы, мені қалада қыздырды

Ұзын бойлы біреу шамдарды сөндірсе керек, сыртта қараңғы болды

Мен 71 жылға дейін күнді ешқашан көрген емеспін, бірақ мен ешқашан күресуді тоқтатпадым

Таңның атқанын, біреу шамды қосқанын көргенде, әрине, қуандым.

Біреу жарықты қоссын

Әйелдер, шарап және жылдам қызыл көліктер, мен белгілерді оқи алмаған сияқтымын!

Біреу: «Бұл кімнің өмірі?

мен ол менікі болмайтынын  айттым

Мен 71 жылға дейін күнді ешқашан көрген емеспін, бірақ мен күресті ешқашан тастамадым

Таңның атқанын, біреу шамды қосқанын көргенде, әрине, қуандым.

Біреу жарықты қосты

Дүние                                                                                                                                           |

ұшу

Ешбір биік дене жарықты сөндіре алмайды, тек спирттің өлуіне жол бермеңіз

Егер сіз ешқашан «Тіл» 91 күнін көрмесеңіз, сіз ешқашан ұрыстан бас тартпайсыз ба?

Таңның атқанын, біреу шамды қосқанын көргенде, әрине қуанасың.

Біреу жарықты қосады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз