Rendez-Vous Au Lavandou (1959) - Henri Salvador
С переводом

Rendez-Vous Au Lavandou (1959) - Henri Salvador

Альбом
La Chanson Française / Henri Salvador [1958 - 1960], Volume 2
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
159600

Төменде әннің мәтіні берілген Rendez-Vous Au Lavandou (1959) , суретші - Henri Salvador аудармасымен

Ән мәтіні Rendez-Vous Au Lavandou (1959) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rendez-Vous Au Lavandou (1959)

Henri Salvador

Оригинальный текст

Ce soir, la mer et le ciel se sont donné rendez-vous

Pour faire un monde irréel du Lavandou

Et sur la plage dorée le sable s’est fait plus doux

Le ciel s’endort sur la mer, joue contre joue

Que m’importe ainsi le soir éclatant de mille feux

Si je ne peux pas le voir dans vos yeux

Que m’importe si le vent murmure des mots très doux

Si mon cœur ne les attend que de vous

Pour ce soir, la mer et le ciel s'étaient donné rendez-vous

Pour faire un monde irréel, rien que pour nous

Pour ce soir, la mer et le ciel s'étaient donné rendez-vous

Pour faire un monde irréel du Lavandou

Mais sur le sable mouillé avec un dernier remous

Frissonnent et meurent, effacés, mes rêves fous

Перевод песни

Бүгін түнде теңіз мен аспан кездеседі

Лавандудың шынайы емес әлемін жасау

Ал алтын жағажайда құм жұмсақ болды

Аспан теңізде ұйықтап жатыр, екі жаққа

Мың шырақпен жарылған кештің маған не қатысы бар

Сенің көзіңнен көрмесем

Жел өте тәтті сөздерді сыбырласа маған несі бар

Менің жүрегім оларды тек сенен күтсе

Бұл кешке теңіз мен аспан кездесуді белгіледі

Тек біз үшін әлемді шындыққа айналдыру

Бұл кешке теңіз мен аспан кездесуді белгіледі

Лавандудың шынайы емес әлемін жасау

Бірақ соңғы бұрылыспен дымқыл құмда

Салқындап өл, өшірілді, менің ессіз армандарым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз