Jazz Meditérranée - Henri Salvador
С переводом

Jazz Meditérranée - Henri Salvador

Год
2000
Язык
`француз`
Длительность
203060

Төменде әннің мәтіні берілген Jazz Meditérranée , суретші - Henri Salvador аудармасымен

Ән мәтіні Jazz Meditérranée "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Jazz Meditérranée

Henri Salvador

Оригинальный текст

Jazz Méditerranée

Tous les flonflons, les airs démodés, une orange pressée.

Jazz Méditerranée

Il fait trop froid pour aller nager, pour te faire danser.

Dehors, la nuit nous jette un sort.

On voit l'étoile du Nord, tu fais un vœu, des sanglots dans les yeux

Et la croisière, c’est fou, ne s’amuse plus du tout.

Jazz Méditerranée, un courant d’air sur ton décolleté, sur ta peau de fée.

Jazz Méditerranée, une dernière valse, un dernier baiser avant d’arriver.

Au port, la nuit regrette encore.

On voit le sémaphore, tu fais un vœu, je te fais mes adieux

Et la croisière, c’est fou, ne s’amuse plus du tout.

(Trompette solo)

Au port, la nuit regrette encore.

On voit le sémaphore, tu fais un vœu, je te fais mes adieux

Et la croisière, c’est fou, ne s’amuse plus du tout.

Jazz Méditerranée, jazz Méditerranée, jazz.

Перевод песни

Жерорта теңізі джаз

Барлық соққылар, ескі сәнді әуендер, сығылған апельсин.

Жерорта теңізі джаз

Суға түсу, сені билеу үшін тым суық.

Сыртта түн бізге сиқырлайды.

Біз Солтүстік жұлдызды көреміз, тілек айтасың, көзіңе жас

Ал круиз, бұл ақылсыз, енді қызық емес.

Жерорта теңізі джазы, сіздің желкеңізде, ертегі теріңізде ауа ағыны.

Жерорта теңізі джазы, соңғы вальс, келу алдында соңғы сүйісу.

Портта түн әлі өкінеді.

Семафораны көреміз, тілек айтасың, мен қоштасамын

Ал круиз, бұл ақылсыз, енді қызық емес.

(Жалғыз керней)

Портта түн әлі өкінеді.

Семафораны көреміз, тілек айтасың, мен қоштасамын

Ал круиз, бұл ақылсыз, енді қызық емес.

Жерорта теңізі джаз, Жерорта теңізі джаз, джаз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз