Ma Doudou (1955) - Henri Salvador
С переводом

Ma Doudou (1955) - Henri Salvador

Альбом
La Chanson Française / Henri Salvador [1955 - 1958], Volume 1
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
171000

Төменде әннің мәтіні берілген Ma Doudou (1955) , суретші - Henri Salvador аудармасымен

Ән мәтіні Ma Doudou (1955) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ma Doudou (1955)

Henri Salvador

Оригинальный текст

Ma Doudou est partie tout là-bas

D' l’autre côté de la mer qu’est d’vant moi

Sur ma tête y a toujours le soleil

Mais là-bas c’est sûrement pas pareil

Elle reviendra pas

Moi je suis toujours là

Alors je lui dis:

«Pourquoi t’es partie ?»

Ma Doudou, c’est sûr qu’elle va prendre froid

Dans c' pays, qui est-ce qui la soignera

Et alors peut-être bien qu’elle mourra

Mais le Bon Dieu, y n' peut pas me faire ça

Ça fait bien longtemps

Bien longtemps que j' l’attends

Alors je lui dis:

«Pourquoi t’es partie ?»

Toujours seul, je regarde là-bas

Le bateau sur la mer qu’est d’vant moi

Et je n’ai plus envie de chanter

Les bateaux, ils devraient m’emporter

Je n’ai plus d’ami

Dans mon cœur, tout est gris

Pourtant le soleil

Est toujours pareil

Ma Doudou reviendra un matin

Et pourquoi ce serait pas demain

Près de moi, toujours elle restera

Je veux pas qu’elle retourne là-bas

Il y a bien longtemps

Bien longtemps que j' l’attends

Alors je lui dis:

«Pourquoi t’es partie ?»

«Pourquoi t’es partie ?»

«Pourquoi t’es partie ?»

Перевод песни

Менің Дудуым сол жаққа кетті

Менің алдымда теңіздің арғы жағында

Менің басымда әрқашан күн

Бірақ бұл жерде бәрі бірдей емес

Ол қайтып келмейді

Мен әлі осындамын

Сондықтан мен оған айтамын:

«Неге кетіп қалдың?»

Ма Дуду, оның суық тиетіні анық

Бұл елде оны кім емдейді

Содан кейін ол өлетін шығар

Бірақ қайырымды Ием, ол маған олай істей алмайды

Біраз уақыт өтті

Мен оны көптен күттім

Сондықтан мен оған айтамын:

«Неге кетіп қалдың?»

Әлі жалғыз, мен сол жаққа қараймын

Менің алдымда теңіздегі қайық

Ал менің енді ән айтқым келмейді

Қайықтар, олар мені алып кетуі керек

Менің енді досым жоқ

Менің жүрегімде бәрі сұр

Сонда да күн

әрқашан бірдей

Менің Дудуым бір күні таңертең қайтып келеді

Ал ертең неге болмайды

Менің қасымда ол әрқашан қалады

Мен оның қайтып оралғанын қаламаймын

Ұзақ уақыт бұрын

Мен оны көптен күттім

Сондықтан мен оған айтамын:

«Неге кетіп қалдың?»

«Неге кетіп қалдың?»

«Неге кетіп қалдың?»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз