Төменде әннің мәтіні берілген Puccini: Madama Butterfly - One Fine Day , суретші - Hayley Westenra, The Irish Film Orchestra, Nick Ingman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hayley Westenra, The Irish Film Orchestra, Nick Ingman
One fine day you’ll find me
A thread of smoke arising on the sea
In the far horizon
And then the ship appearing
Then the trim white vessel
Glides into the harbour
Thunders forth her cannon
See you?
Now he is coming
I do not go to meet him
Not I
I stay upon the brow of the hill
And wait there
And wait for a long time
But never weary of the long waiting
From out the crowded city
There is coming a man in the distance
Climbing the hill
Chi sara?
chi sara?
E come sara giunto
Che dira?
che dira?
He will call, «Butterfly» from the distance
I, without answering
Hold myself quietly concealed
A bit to tease him
One fine day you’ll find me
A thread of smoke arising on the sea
In the far horizon
And then the ship appearing
This will all come to pass as I tell you
Banish your idle fears
For he will return
I know
I know he will return
Бір жақсы күні мені табасың
Теңізде пайда болған түтін
Алыс көкжиекте
Содан кейін кеме пайда болады
Содан кейін ақ ыдысты кесіңіз
Кеме айлағына сырғиды
Оның зеңбірегі күркіреді
Кездескенше?
Қазір ол келе жатыр
Мен онымен кездесуге бармаймын
Мен емес
Мен төбенің ең басында тұрамын
Ал сонда күт
Және ұзақ күтіңіз
Бірақ ұзақ күтуден жалықпаңыз
Адамдар көп қаладан
Алыстан бір адам келе жатыр
Төбеге шығу
Чи Сара?
чи Сара?
Сара Гиунтоға келіңіз
Че Дира?
че дира?
Ол алыстан «Көбелек» деп шақырады
Мен, жауап бермей
Өзімді жасырып тыныш ұстаңыз
Оны мазақтау үшін
Бір жақсы күні мені табасың
Теңізде пайда болған түтін
Алыс көкжиекте
Содан кейін кеме пайда болады
Мұның бәрі сізге айтқан кезде өтеді
Бос қорқыныштарыңызды жойыңыз
Өйткені ол қайтады
Мен білемін
Мен оның қайтып келетінін білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз