Hans Albers - La Paloma - Hans Albers
С переводом

Hans Albers - La Paloma - Hans Albers

Альбом
Die Grossen Gentlemen
Год
2011
Язык
`неміс`
Длительность
198240

Төменде әннің мәтіні берілген Hans Albers - La Paloma , суретші - Hans Albers аудармасымен

Ән мәтіні Hans Albers - La Paloma "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hans Albers - La Paloma

Hans Albers

Оригинальный текст

Ein Wind weht von Süd

Und zieht mich hinaus auf See

Mein Kind, sei nicht traurig

Tut der Abschied auch weh

Mein Herz geht an Bord

Und fort muß die Reise geh’n

Dein Schmerz wird vergeh’n

Und schön wird das Wiederseh’n

Mich trägt die Sehnsucht fort

In die blaue Ferne

Unter mir Meer und über mir Nacht und Sterne

Vor mir die Welt, so treibt mich

Der Wind des Lebens

Wein nicht, mein Kind

Die Tränen, die sind vergebens!

La Paloma, ohe!

Einmal muß es vorbei sein

Nur Erinnrung an Stunden der Liebe

Bleibt noch an Land zurück

Seemanns Braut ist die See

Und nur ihr kann ich treu sein

Wenn der Sturmwind sein Lied singt

Dann winkt mir der Großen Freiheit Glück

Wie blau ist das Meer

Wie groß kann der Himmel sein?

Ich schau hoch vom Mastkorb

Weit in die Welt hinein

Nach vorn geht mein Blick

Zurück darf kein Seemann schau’n

Kap Horn liegt auf Lee

Jetzt heißt es auf Gott vertrau’n

Seemann, gib acht, im Strahl

Da als Gruß des Friedens

Hell in die Nacht

Das leuchtende Kreuz des Südens

Schroff ist das Riff

Und schnell geht ein Schiff zugrunde

Früh oder spät schlägt jedem von uns die Stunde

La Paloma, ohe!

Einmal muß es vorbei sein

Einmal holt uns die See

Und das Meer gibt keinen von uns zurück

Seemanns Braut ist die See

Und nur ihr kann ich treu sein

Wenn der Sturmwind sein Lied singt

Dann winkt mir, der Großen Freiheit Glück

La Paloma, ohe!

La Paloma, ohe!

Перевод песни

Оңтүстіктен жел соғады

Және мені теңізге шығарады

Балам, мұңайма

Қоштасудың өзі де ауырады

Менің жүрегім бортқа түседі

Және сапар жалғасуы керек

Сіздің ауырсынуыңыз кетеді

Және сені қайтадан көргенім жақсы болады

Сағыныш мені алып кетеді

Көк қашықтыққа

Астымда теңіз, үстімде түн мен жұлдыздар

Алдымдағы әлем мені жетелейді

өмірдің желі

Жылама, балам

Көз жасы бекер!

Ла Палома, о!

Бір кездері бітуі керек

Тек махаббат сағаттары туралы естеліктер

Құрлықта қалды

Теңізшінің қалыңдығы – теңіз

Ал мен оған ғана адал бола аламын

Дауыл жел өз әнін айтқанда

Сонда мені Ұлы Бостандық шақырады

Теңіз қандай көк

Аспан қаншалықты үлкен болуы мүмкін?

Мен діңгек басынан жоғары қараймын

Әлемге алыс

Менің көзқарасым алға

Ешбір матросқа артына қарауға рұқсат етілмейді

Горн мүйісі ең төменгі жағында

Енді Құдайға сенетін кез келді

Теңізші абай болыңыз, сәуледе

Онда бейбітшілік сәлемі ретінде

Түнге дейін жарық

Жарқыраған оңтүстік крест

Риф ойлы-қырлы

Ал көп ұзамай кеме апатқа ұшырайды

Ерте ме, кеш пе, әрқайсымыз үшін сағат соғады

Ла Палома, о!

Бір кездері бітуі керек

Бір күні теңіз бізді алып кетеді

Ал теңіз ешқайсымызды қайтармайды

Теңізшінің қалыңдығы – теңіз

Ал мен оған ғана адал бола аламын

Дауыл жел өз әнін айтқанда

Сонда мені бақыт, ұлы еркіндік шақырады

Ла Палома, о!

Ла Палома, о!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз