Ganz Dahinten, wo der Leuchttern Steht - Hans Albers
С переводом

Ganz Dahinten, wo der Leuchttern Steht - Hans Albers

Альбом
The German Song: Hans Albers & Heinz Rühmann - Recordings 1932- 1944
Год
2009
Язык
`неміс`
Длительность
202650

Төменде әннің мәтіні берілген Ganz Dahinten, wo der Leuchttern Steht , суретші - Hans Albers аудармасымен

Ән мәтіні Ganz Dahinten, wo der Leuchttern Steht "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ganz Dahinten, wo der Leuchttern Steht

Hans Albers

Оригинальный текст

Koch und Maat und noch ein Kamerad

die spielen ihren Skat

in der Kombüse

Nebenan da steht der Steuermann

schaut keine Karte an

und summt ganz leis:

Ganz da hinten, wo der Leuchtturm steht

wo das weite Meer zu Ende geht

liegt ein kleiner Ort

und dort ist mein zu Hause.

Gleich beim ersten Kilometerstein

ganz versteckt im Grün vom wilden Wein

steht ein Haus am Feldrain

das ist mein Zu Hause.

Zwei alte Leute ganz still für sich

leben da drinnen und warten auf mich.

Beide sitzen jetzt im Stübchen drin

sehen stumm und bang zum Leuchtturm hin

Ach wär ich doch — ein Junge noch — wie einst.

Manchesmal schleicht der Matrose weg

dann steht er vorn an Deck

und starrt ins Weite

Regungslos steht er und guckt nur bloß

und durch den Abend zieht

sein kleines Lied:

Ganz da hinten, wo der Leuchtturm steht

wo das weite Meer zu Ende geht

liegt ein kleiner Ort

und dort ist mein zu Hause.

Gleich beim ersten Kilometerstein

ganz versteckt im Grün vom wilden Wein

da steht ein Haus am Feldrain

das ist mein Zu Hause.

Ein blondes Mädel ganz still für sich

das lebt da drinnen und wartet auf mich.

Ganz da hinten, wo der Leuchtturm steht

wo das weite Meer zu Ende geht

dort blieb ein Stück — von meinem Glück — zurück.

Перевод песни

Бас аспаз бен жолдас және басқа жолдас

олар коньки ойнайды

галлеяда

Көрші есік – рульші

картаға қарамау

және өте ақырын ызылдайды:

Маяк орналасқан жерде

кең теңіз қайда аяқталады

шағын жерде жатыр

және менің үйім бар.

Дәл бірінші километрлік таста

толығымен жабайы шарап жасылында жасырылған

Фельдренде бір үй бар

бұл менің үйім.

Екі қарт өте тыныш

сонда өмір сүр және мені күт.

Қазір екеуі кішкентай бөлмеде отыр

маякқа үнсіз және қорқады

Әй, бұрынғыдай бала болсам ғой.

Кейде теңізші жасырын түрде қашып кетеді

содан кейін ол палубаның алдыңғы жағында тұрады

және алысқа қарайды

Қозғалмай тұрып, жай ғана қарайды

және кешке қарай қозғалады

оның кішкентай әні:

Маяк орналасқан жерде

кең теңіз қайда аяқталады

шағын жерде жатыр

және менің үйім бар.

Дәл бірінші километрлік таста

толығымен жабайы шарап жасылында жасырылған

Фельдренде үй бар

бұл менің үйім.

Аққұба қыз өзі үшін өте тыныш

ол сонда тұрады және мені күтеді.

Маяк орналасқан жерде

кең теңіз қайда аяқталады

бақытымның бір бөлшегі сонда қалды.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз