Төменде әннің мәтіні берілген Als De Liefde , суретші - Guus Meeuwis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Guus Meeuwis
Als de liefde niet bestond
Zullen ze stilstaan de rivieren
En de vogels en de dieren
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou het strand de zee verlaten
Ze hebben niets meer te bepraten
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou de maan niet langer lichten
Geen dichter zou meer dichten
Als de liefde niet bestond
Nergens zouden bloemen staan
En de aarde zou verkleuren
Overal gesloten deuren
En de klok zou niet meer slaan
Als de liefde niet bestond
Dan was heel de vrijerij bedorven
De wereld was gauw uitgestorven
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou de zon niet langer stralen
De wind zou niet meer ademhalen
Als de liefde niet bestond
Geen appel zou meer rijpen
Zoals eens 't paradijs
Als wij elkaar niet meer begrijpen
Dan wordt de wereld koud als ijs
Ik zou sterven van de kou
En mijn adem zou bevriezen
Als ik jouw liefde zou verliezen
Er is geen liefde zonder jou
Махаббат болмаса
Олар өзендерде тұрады ма?
Және құстар мен жануарлар
Махаббат болмаса
Махаббат болмаса
Жағажай теңізді тастап кете ме?
Олардың сөйлесуге қалған ештеңесі жоқ
Махаббат болмаса
Махаббат болмаса
Ай енді жарқырамас па еді
Енді бірде-бір ақын жазбас еді
Махаббат болмаса
Еш жерде гүл болмас еді
Ал жердің түсі өзгереді
Барлық жерде жабық есіктер
Ал сағат бұдан былай соқпайтын болды
Махаббат болмаса
Сосын махаббаттың бәрі бұзылды
Дүние көп ұзамай жойылды
Махаббат болмаса
Махаббат болмаса
Күн бұдан былай жарқырап кетпей ме?
Жел енді дем алмас еді
Махаббат болмаса
Енді бірде-бір алма піспейді
Бір кездегі жұмақ сияқты
Енді бір-бірімізді түсінбесек
Сонда әлем мұздай суық болады
Мен суықтан өлетін едім
Ал менің тынысым қатып қалады
Мен сенің махаббатыңды жоғалтып алсам
Сенсіз махаббат жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз