Төменде әннің мәтіні берілген İzmir , суретші - Grogi, Ege Çubukçu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grogi, Ege Çubukçu
İzmir benim ghetto’m, eş dost ile tek yol
Metroya kent kart bas bin pahalılaştı petrol
Gökyüzünde renk yok ama inadına tut tempo
Hangover olana dek içece'z uyuşacak mı senkron?
Gazi Kadınlar’da fasıl mazi tadında atıyoruz aksi adımlar
(?) da yanımda sonra altın yol Karşıyaka
Göztepe için karşıya bak tribünün ateşini tat
Kordon’a çıkıp aşkı yaşa
«Köşede hayat farklı tek çare torbalar mı?»
Diye sorar insan, sormalı ya da çünkü seçenek vardır
İzmir’in hislerini yaşatıp ses veren bizler
Onları dinlememiştik, yolumuzu bulmayı seçtik
Bi' vapurun arkasında martılarla yaşlanan gençlik
Jeton için kaç param eksik
Bilmem kaç zaman geçti
Sonra yıktılar lunaparkı kaldı gençlik duman altı
Bense eksik bulamazdım, kestik, surat astık
Her insanda farklı fikir farklı yorum
Tatlı bi' dil, farklı bi' din, farklı bi' ırk
Yaşıyoruz delikanlı gibi
Kurtuluş için ilk kurşunu sıktı Hasan Tahsin
Gavur İzmir’im az değil, biz takarız yine maskeyi
Neyse ki seni sen olduğun için sevecek bir ben
Bir de benden içeri «IC» İzmir Cost
Dün ve daima asi
Şehir güzel, bozuk düzen
Bi' rakı şişesi kıyıda yüzen
Karpuz kabuğundan gemiler yaptık
Şimdi yelkenler fora, düşmanlar alabora oldu
Bir düş kurduk ki düştük içine bi' sürü kurdun
Bin üstüne bin koydum, mil üstüne mil yurdum
Gül üstüne gül açtık da kalp yine sana vurgun
Başa sarsak filmi kalır herkes duman altı
«Kafamızı yap» dedi Grogi, bak kafalar sular altında
Hayat dediğin benim için hep kumar aslında
Boşuna doğmadım yağmurlu İzmir kasımında
169 hattında yazdım ilk sözümü
Bana geri dönmez dediler, hiç kaybetmedim özümü
Olmak için sahibi, olmalı hep sahici
Bilirsin ne derler, burası Ege’nin incisi
Измир - менің геттом, досым бар жалғыз жол
Метроға қалалық картаны басып шығарыңыз, қымбаттаңыз, май
Аспанда түс жоқ, бірақ соғуды ұстаныңыз
Асқабақ синхрондалғанша біздің сусындар сәйкес бола ма?
Гази әйелдерінде өткеннің дәмімен тараулар аламыз, әйтпесе қадамдар жасаймыз.
(?) қасымда содан кейін алтын жол Karşıyaka
Гөзтепені іздеңіз, трибунаның отынан дәм татыңыз
Кордонға барыңыз және махаббатты сезініңіз
«Бұрыштағы өмір басқаша, сөмкелер жалғыз шешім ме?»
Бір сұрайды, сұрау керек немесе таңдау бар болғандықтан.
Измирдің сезіміне дауыс беретін біздерміз.
Біз оларды тыңдамай, өз жолымызды таңдадық
Жастар паромның артында шағалалармен қартаюда
Токенге қанша ақша жетіспейді?
Қанша уақыт өткенін білмеймін
Сосын ойын-сауық саябағын бұзды, жастар түтіннің астында қалды
Жоқ таба алмадым, кестік, күңірендік
Әртүрлі адамдар әртүрлі пікірде
Тілі тәтті, діні басқа, нәсілі басқа
Біз ұлдар сияқты өмір сүреміз
Хасан Тахсин құтқару үшін алғашқы оқты атқан
Менің гавур Измирім кем емес, біз масканы қайтадан киеміз
Бақытымызға орай, мен сізді кім екеніңіз үшін жақсы көретінмін
Ал маған «IC» Измир құнына рұқсат етіңіз
Кеше және әрқашан көтеріліс
Қала әдемі, тәртіпсіз
Жағада қалқып тұрған бір бөтелке ракы
Қарбыздың қабығынан қайықтар жасадық
Енді желкендер көтерілді, жаулар аударылды
Түс көрдік, саған түсіп қалдық қасқыр көп
Мен мыңды мыңға қоямын, үйдемін мильге
Біз раушан гүлдеріне раушан гүлдерін аштық, бірақ жүрек сені қайтадан соқты
Жұлдыздардың киносы қалды, бәрі түтіннің астында
«Басты көтеріңдер», - деді Гроги, қарашы, бастар су астында.
Сіз өмір деп атайтын нәрсе мен үшін әрқашан құмар ойын.
Жаңбырлы Измир қарашасында бекер туған жоқпын
Мен бірінші сөзімді 169 жолға жаздым
Бұл маған қайтып келмейді деді, мен ешқашан болмысымды жоғалтпадым
Меншік иесі болу үшін әрқашан шынайы болуы керек
Білесің бе, бұл Эгейдің інжу-маржаны
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз