Төменде әннің мәтіні берілген Flamin' Shoe , суретші - Grant-Lee Phillips аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grant-Lee Phillips
All these rats are swimmin' for the land
They ain’t goin' down with the captain
Same old rats that took a bite outa' me
Darling way back when the word was mutiny
Nothin' but a raft to carry me and my girl
They just wrote us off
Till we turned up blazing torches on their docks
One night we’re gonna' burn 'em down
And the same goes for those who underestimate
Said the love of my life was just another blind date
You know I hardly had a single word edgewise
Before the true believers started to drop like flies
But I don’t see 'em out parading arm in arm
I see 'em dodging cars in harm’s way
You think with so many words of wisdom they could fill up a library
But one night I’d have to burn it down
One night I’d have to burn it down
I can think of at least fourteen ways to disappear
No I don’t need to be told when it’s plain as day I’m in the minority here
But why must all the horrible people have all the cheer
Blue green grass is standing somewhere still
I know it is even if it’s over landfill
I got to think that there’s still a tiny patch
To raise some hens and watch those chickens hatch
Browsing through the almanac I watch the stars
That plummet now and then
And I’m waiting for a flamin' shoe to drop on us again
One night gonna burn it down
One night we’re gonna burn it down
Бұл егеуқұйрықтардың барлығы жер үшін жүзеді
Олар капитанмен бірге жүрмейді
Мені тістеп алған сол ескі егеуқұйрықтар
Дарлинг, бұл сөз көтеріліс болған кезде
Мені және қызымды алып жүретін салдан басқа ештеңе жоқ
Олар жай ғана бізді есептен шығарды
Біз олардың доктарында жанып тұрған алауларды қосқанша
Бір түнде біз оларды өртеп жібереміз
Сондай-ақ бағаламағандарға да қатысты
Менің өмірімнің махаббаты кезекті соқыр кездесу болды деді
Білесіз бе, менің бір сөзді жиек әрең болмадым
Шынайы сенушілер шыбын сияқты құлай бастағанға дейін
Бірақ мен олардың қол ұстасып шеруге шыққанын көрмеймін
Мен «зиянды машиналарды зиян келтіремін»
Сіз қанша даналық сөзбен кітапхана |
Бірақ бір түнде мен оны өртеп жіберуім керек еді
Бір түнде мен оны өртеп жіберуім керек еді
Мен жоғалудың кем дегенде он төрт жолын ойлай аламын
Жоқ, менің күн сияқты, мен мұнда азшылықта болған кезде айтудың қажеті жоқ
Бірақ неліктен барлық қорқынышты адамдар барлық қуанышқа ие болуы керек?
Көк жасыл шөп бір жерде тұр
Мен оның полигоны болса да екенін білемін
Мен әлі күнге дейін кішкентай патч бар деп ойладым
Біраз тауықтарды өсіріп, тауықтардың жұмыртқадан шыққанын көру үшін
Альманахты шолып жұлдыздарға қараймын
Бұл анда-санда құлдырады
Мен тағы да жалындаған аяқ киімнің үстімізге түсуін күтемін
Бір түн оны өртеп жібереді
Бір түнде біз оны өртеп жібереміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз