
Төменде әннің мәтіні берілген Nostalgia , суретші - Gorguts аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gorguts
Latest being drowned
In fictive degradation
Coming depression revolved
Around an Earth
Nostalgia excludes the wholeAs spleen takes over me
Resound, the echoes of my threnodies
And then the fact of being
Has no longer meaning
The hymns of light
They’ll sing once I’ll be goneReverie appears cause
Existence collapseNostalgia
Sadness shall obnuilateSadness, feels, the desolatedDesperately lost within
Lament, pain and misery
The more lies burden lives
The more I am dying
The realm of light
I’ll reach once I’ll…Latest feeling drowned
In lucid contradiction
Coming relation revolved
Around a heart
Nostalgia excludes the whole
Соңғысы суға батып кеткен
Ойдан шығарылған деградацияда
Келе жатқан депрессия айналды
Жердің айналасында
Көкбауыр мені жаулап алғандай, сағыныш түгелдей жоқ
Дауыс, менің тронодияларымның жаңғырығы
Содан кейін болу фактісі
Енді мағынасы жоқ
Жарықтың гимндері
Олар мен кеткеннен кейін ән айтады
Болмыстың күйреуіНостальгия
Қайғы мұңды, сезімді, қаңырап қалғанды іштей жоғалтады
Қайғы, қайғы және қасірет
Өтірік соғұрлым көп өмір сүреді
Мен өліп бара жатырмын
Жарық патшалығы
Мен бір рет жетемін...Соңғы сезім батып кетті
Айқын қарама-қайшылықта
Келе жатқан қатынас айналды
Жүрек айналасында
Сағыныш тұтастықты жоққа шығарады
Gorguts • 1991
Gorguts • 1991
Gorguts • 2013
Gorguts • 1991
Gorguts • 1991
Gorguts • 1991
Gorguts • 2013
Gorguts • 1991
Gorguts • 1991
Gorguts • 1991
Gorguts • 2013
Gorguts • 1991
Gorguts • 2013
Gorguts • 1991
Gorguts • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз