Төменде әннің мәтіні берілген Sunshine in the Night , суретші - Gordon Haskell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gordon Haskell
Super Souls and golden hearts sure are hard to find
In this cold and cruel world they soon get tossed aside
Diamond pearls and pots of gold are few and far between
And a love that’s made in heaven is so very seldom seen.
Lovely Lady what have I done?
I’ve got the sunshine and moonlight rolled into one
I throw my hands up to heaven and praise him for the light
For who else could have sent me
The Sunshine in the Night.
All of my uncertainty was gone without a trace
It melted from the moment I saw the sunlight on your face
I was running scared on empty, barely keeping pace
But you brought me to a standstill treasuring your grace.
Lovely Lady what have I done?
I’ve got the sunshine and moonlight rolled into one
I throw my hands up to heaven and praise him for the light
For who else could have sent me
The Sunshine in the Night.
You’re the sunshine in the night.
Malinda Malindalay, Malinda Malindalay …
Lovely Lady what have I done?
I’ve got the sunshine and moonlight rolled into one
I throw my hands up to heaven and praise him for the light
For who else could have sent me
The Sunshine in the Night.
You’re the sunshine in the night.
Yeah, you’re the sunshine in the night.
Malinda Malindalay, Malinda Malindalay …
Super Souls және алтын жүректерді табу қиын болатыны сөзсіз
Бұл суық және қатыгез әлемде олар көп ұзамай шетке лақтырылады
Алмаз інжу-маржандары мен алтын құмыралар өте аз
Аспанда жасалған махаббат өте сирек кездеседі.
Сүйкімді ханым, мен не істедім?
Мен күн мен ай сәулесін бір-біріне айналдырдым
Мен қолдарымды көкке лақтырып жарық үшін мадақтаймын
Мені басқа кім жібере алар еді
Түндегі күн сәулесі.
Менің барлық белгісіздігім із-түзсіз жоғалды
Мен сіздің бетіңіздегі күн сәулесін көрген сәттен бастап еріген
Мен бос жерде қорқып жүгірдім, қарқынымды әрең ұстадым
Бірақ сіз рақымыңызды бағалай отырып, мені тоқтаттыңыз.
Сүйкімді ханым, мен не істедім?
Мен күн мен ай сәулесін бір-біріне айналдырдым
Мен қолдарымды көкке лақтырып жарық үшін мадақтаймын
Мені басқа кім жібере алар еді
Түндегі күн сәулесі.
Сіз түндегі күн сәулесісіз.
Малинда Малиндалай, Малинда Малиндалай…
Сүйкімді ханым, мен не істедім?
Мен күн мен ай сәулесін бір-біріне айналдырдым
Мен қолдарымды көкке лақтырып жарық үшін мадақтаймын
Мені басқа кім жібере алар еді
Түндегі күн сәулесі.
Сіз түндегі күн сәулесісіз.
Иә, сіз түндегі күн сәулесісіз.
Малинда Малиндалай, Малинда Малиндалай…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз