Төменде әннің мәтіні берілген Al Capone , суретші - Gordon Haskell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gordon Haskell
I’m gonna be your jack of diamonds
Never leave you all alone
You can cry upon my shoulder
I wanna be your Al Capone.
Gonna love you ‘til the morning
Gonna be there through the night
‘Cos you’re the only one who ever make me feel
Everything will be alright.
It’s gonna be alright
Make everything alright
I’ll be your knight in shining armour
Like those guys in Hollywood
Wrapped around like cinerama
Let me be your Robin Hood.
I’m gonna show you San Francisco
It’ll thrill you to the bone
And drive you back up to Chicago
I wanna be your Al Capone.
Then we’ll put on Frank Sinatra
In our two door black sedan
The rain can hammer at the windows
And you can say that I’m your man
Make everything alright Make everything alright
It’s gonna be alright.
Мен сіздің гауһар тасыңыз боламын
Сізді ешқашан жалғыз қалдырмаңыз
Сіз менің иығыма жылай аласыз
Мен сенің Аль Капонең болғым келеді.
Мен сені таң атқанша жақсы көремін
Түні бойы сонда боламын
'Себебі сен мені сезіндірген жалғыз адамсың
Барлығы жақсы болады.
Ол жақсы болады
Барлығын дұрыстаңыз
Мен жарқыраған сауыт киген рыцарыңыз боламын
Голливудтағы сол жігіттер сияқты
Кинерама сияқты оранған
Маған сенің Робин Гуд болуға рұқсат ет.
Мен саған Сан-Францисконы көрсетемін
Бұл сізді сүйегіңізге толтырады
Сізді Чикагоға дейін апарыңыз
Мен сенің Аль Капонең болғым келеді.
Содан кейін Фрэнк Синатраны киеміз
Біздің екі есікті қара седанда
Жаңбыр терезеге соғуы мүмкін
Мен сенің адамыңмын деп айта аласың
Барлығын жақсы етіңіз
Ол жақсы болады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз