Ruination Day, Pt. 2 - Gillian Welch
С переводом

Ruination Day, Pt. 2 - Gillian Welch

Альбом
Time (The Revelator)
Год
2001
Язык
`Ағылшын`
Длительность
155020

Төменде әннің мәтіні берілген Ruination Day, Pt. 2 , суретші - Gillian Welch аудармасымен

Ән мәтіні Ruination Day, Pt. 2 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ruination Day, Pt. 2

Gillian Welch

Оригинальный текст

And the great barge sank and the okies fled

And the great emancipator took a bullet in the head

In the head, took a bullet in the back of the head

It was not December and it was not in May

Was the 14th of April that is Ruination Day

That’s the day, the day that is Ruination Day

They were one, they were two, they were three, they were four

They were five hundred miles from their home

From their home, they were five hundred miles from their home

When the iceberg hit and they must have known

That God moves on the water Casey Jones

Casey Jones, God moves on the water Casey Jones

It was not December and it was not in May

Was the 14th of April that is Ruination Day

That’s the day, the day that is Ruination Day

Перевод песни

Ал үлкен баржа суға батып, окилер қашып кетті

Ал ұлы азат етуші басынан оқ алды

Басында, бастың артқы жағындағы оқ алды

Бұл желтоқсан емес және мамыр айында болған жоқ

Сәуір айының 14-і, бұл қирау күні еді

Бұл күн, Қою күні

Олар бір болды, олар екі болды, олар үш болды, олар төрт болды

Олар үйлерінен бес жүз шақырымдай жерде еді

Олар үйлерінен бес жүз миль қашықтықта орналасқан

Айсберг соқтығысқан кезде және олар білген болуы керек

Құдайдың суда  қозғалатыны Кейси Джонс

Кейси Джонс, Құдай су кісілік джонсқа көшеді

Бұл желтоқсан емес және мамыр айында болған жоқ

Сәуір айының 14-і, бұл қирау күні еді

Бұл күн, Қою күні

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз