Төменде әннің мәтіні берілген L'amore è una colomba , суретші - Gianni Nazzaro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gianni Nazzaro
L’amore è una colomba
Che trema già nelle mie mani
L’amore è una canzone
Leggera come un petalo di rosa al mattino
Non dimenticare
Non mi far soffrire!
Io t’amo sempre da morire!
Non coprirmi il sole
on le tue parole!
Ripeti ancora che cos'è:
L’amore è una colomba
L’amore è una canzone!
Io morirò di un sentimento
Io sbaglierò, ma non mi pento!
Io sono un soffio, tu sei la luce
Com'è lontano il primo bacio!
Ora che farò se mi dici «addio»?
Amore grande, amore mio!
Di lasciare te l’ho pensato anch’io
Ma poi mi hai detto
he cos'è l’amor!
L’amore è una colomba
L’amore è una canzone!
Io morirò di un sentimento
Io sbaglierò, ma non mi pento!
L’amore è una poesia
he non è più né tua né mia…
Махаббат - көгершін
Бұл менің қолымда дірілдеп тұр
Махаббат - ән
Таңертең раушан гүліндей жарық
Ұмытпаңыз
Мені қинамаңыз!
Мен сені әрқашан өлгенше жақсы көремін!
Мен үшін күнді жаппа
сөздеріңіз бойынша!
Бұл не екенін қайталаңыз:
Махаббат - көгершін
Махаббат - бұл ән!
Мен сезімнен өлемін
Мен қателесемін, бірақ өкінбеймін!
Мен тыныспын, сен нұрсың
Алғашқы сүйісу қаншалықты алыс!
Енді «қош бол» десең не істеймін?
Үлкен махаббат, менің махаббатым!
Мен де сені тастап кетуді ойладым
Бірақ содан кейін сен маған айттың
ол не деген махаббат!
Махаббат - көгершін
Махаббат - бұл ән!
Мен сезімнен өлемін
Мен қателесемін, бірақ өкінбеймін!
Махаббат - өлең
ол енді сенікі де, менікі де емес...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз