Liebe ist ja nur ein Märchen - Gerhard Wendland
С переводом

Liebe ist ja nur ein Märchen - Gerhard Wendland

Альбом
Seine besten Songs
Год
2020
Язык
`неміс`
Длительность
199970

Төменде әннің мәтіні берілген Liebe ist ja nur ein Märchen , суретші - Gerhard Wendland аудармасымен

Ән мәтіні Liebe ist ja nur ein Märchen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Liebe ist ja nur ein Märchen

Gerhard Wendland

Оригинальный текст

1. Peter Manuel

Eine Walzerweise eine süße leise singt vom Glück

Und du legst in meinen Armen zärtlich Deinen Kopf zurück

Das kann nur die Liebe!

Sag ist das die Liebe?

Ach ich wünsch es mir so heiß, wenn ich auch leider weiß:

Liebe ist ja nur ein Märchen Liebe ist ja nur Illusion

Wir haben schon so oft geglaubt, geliebt gehofft

Doch treulos ging so oft das Glück davon

Liebe ist ja nur ein Märchen, das man immer wieder gern hört

Das so wunderbar ist, wenn es auch nicht wahr ist

Weil es unser Herz betört

2.Ursula Maury/ Peter Manuel

Wenn der Walzer aus ist wenn du dann Zuhaus bist träumst von mir

Denk an unsre Lieder, morgen bin ich wieder fern von dir

Uns bleibt nur ein sehnen ein paar kleine Tränen

Und dann ist man traurig denn es kann nicht anders sein

Liebe ist ja nur ein Märchen Liebe ist ja nur Illusion

Wir haben schon so oft geglaubt, geliebt gehofft

Doch treulos ging so oft das Glück davon

Liebe ist ja nur ein Märchen, das man immer wieder gern hört

Das so wunderbar ist, wenn es auch nicht wahr ist

Weil es unser Herz betört

Перевод песни

1. Питер Мануэль

Вальс, тәтті жұмсақ ән бақытты жырлайды

Ал сен мейірлене басыңды менің құшағыма жатқыздың

Мұны тек махаббат жасай алады!

Айтыңызшы, бұл махаббат па?

Әй, мен мұны қалаймын, өкінішке орай, білсем де:

Махаббат жай ғана ертегі Махаббат жай елес

Біз қаншама рет сендік, сүйдік және үміттендік

Бірақ сәттілік жиі опасыз болды

Махаббат - қайта-қайта естігенді ұнататын ертегі ғана

Бұл шын болмаса да, керемет

Өйткені ол біздің жүрегімізді алдайды

2.Урсула Мори/ Питер Мануэль

Үйде болғанда вальс біткенде, мені арманда

Ойлан әндерімізді, Ертең мен тағы сенен алыстаймын

Бізде аз ғана көз жасы ғана қалды

Содан кейін сіз қайғырасыз, өйткені бұл басқаша болуы мүмкін емес

Махаббат жай ғана ертегі Махаббат жай елес

Біз қаншама рет сендік, сүйдік және үміттендік

Бірақ сәттілік жиі опасыз болды

Махаббат - қайта-қайта естігенді ұнататын ертегі ғана

Бұл шын болмаса да, керемет

Өйткені ол біздің жүрегімізді алдайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз