Төменде әннің мәтіні берілген Jambalaya , суретші - Gerhard Wendland аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gerhard Wendland
In Peru
in Peru singen wieder
die Samboos
die Samboos ihre Lieder.
In der Nacht
in der Nacht lauscht man gerne
ihrem Gruss
ihrem Gruss an die Sterne.
YAMBALAYA
ruft der Senjor und dann küsst er Yambalaya
und die er küsst
die vergisst er.
Denn sein Herz
denn sein Herz
das will wandern
und gehört darum schon bald einer ander’n.
YAMBALAYA
ruft der Senjor …
In Peru
in Peru in den Anden
triffst auch du triffst auch du deine Banden.
In der Nacht wird die Gunst mancher Schönen
mit dem Tag von Peru dich versöhnen!
YAMBALAYA
ruft der Senjor…
YAMBALAYA YAMBALAYA!!!
Перуде
Перуде қайтадан ән айтады
самбулар
самбушылардың әндері.
Түнде
түнде тыңдағанды ұнатады
құрметпен
оның жұлдыздарға сәлемі.
ЯМБАЛАЯ
сеньорды шақырады, содан кейін ол Ямбалаяны сүйеді
және ол кімді сүйеді
ол ұмытады.
Өйткені оның жүрегі
өйткені оның жүрегі
бұл жаяу жүргісі келеді
сондықтан көп ұзамай басқа біреуге тиесілі болады.
ЯМБАЛАЯ
аға шақырады...
Перуде
Перуда, Анд тауларында
сен де ұрдың бандаларыңды да ұрдың.
Түнде кейбір сұлулардың ықыласы
Перу күнімен татуласу керек!
ЯМБАЛАЯ
аға шақырады...
ЯМБАЛАЯ ЯМБАЛАЯ!!!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз