Төменде әннің мәтіні берілген Arrividerci, Roma , суретші - Gerhard Wendland аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gerhard Wendland
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Im Schein einer alten Laterne
von uralten Bäumen umsäumt.
da sah ich ein Pärchen
sie träumten das Märchen vom Glück
das schon mancher erträumt!
Das Mädchen es kam aus Verona
und er war im Norden zu Haus'
sie sprachen vom Abschied
von längerer Trennung
und doch war noch alles nicht aus!
Denn als ich mich ganz leise dann entfernte
da sangen alle beide dieses Lied:
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Arrivederci Roma
қош бол, қош бол!
Сені көрген адам сені жақсы көруі керек
Сізді көптеген ақындар суреттеген
бірақ сені білетіндер ғана
менің сағынышымды да түсіне алады!
Arrivederci Roma.
Қош бол, қош бол!
Бірақ мен мәңгілікке кетпеймін
Сенің бейнең мені барлық жерде сүйемелдейді
көп ұзамай қайтадан көктем болады
сонда мен сені қайта көремін!
Ескі шамның жарығында
көне ағаштармен қоршалған.
содан кейін мен жұпты көрдім
олар бақыт туралы ертегіні армандады
Көпшілік армандаған!
Қыз Веронадан келді
және ол солтүстіктегі үйде болды'
олар қоштасу туралы әңгімелесті
ұзақ ажырасудан
бірақ бәрі біткен жоқ!
Өйткені мен өте тыныш кетіп бара жатқанда
Сосын екеуі мына әнді айтты:
Arrivederci Roma
қош бол, қош бол!
Сені көрген адам сені жақсы көруі керек
Сізді көптеген ақындар суреттеген
бірақ сені білетіндер ғана
менің сағынышымды да түсіне алады!
Arrivederci Roma.
Қош бол, қош бол!
Бірақ мен мәңгілікке кетпеймін
Сенің бейнең мені барлық жерде сүйемелдейді
көп ұзамай қайтадан көктем болады
сонда мен сені қайта көремін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз