Төменде әннің мәтіні берілген Try , суретші - Gabriel Fernández, Rayden аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gabriel Fernández, Rayden
Ever since I was a child
I’ve been dreaming.
I’ve been running wild
When I look at the sky I see my only ceiling
And the feel I got
When I do what I love is a higher healing
I know there’s a different way of life
Where you feel like you’re living
'cause we ain’t here just to survive
I keep telling to myself to risk
Yeah, I’m outta this plot
I’m aware that I might make it or maybe not
But I try…
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
I was lost in this system
Drawing money had me blind
Was a ghost in this nine to five shit, losing my mind
I had reasons to believe
This world wasn’t for me… for me
Oh oh oh!
I was in and felt left out, walking under clouds
When the lightning strikes
Yeah, when the silence is so loud
Just me and my dream
The highest peak I’ll ever climb
I might fall a hundred times
But I try…
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
I ain’t afraid to fly
Nadie dijo que la pena fuera merecida
Ni que a la tercera fuera la vencida
Ya perdí la cuenta de las intentonas
Perdí la cuenta, no que la diera por perdida
Y si la vida fuese un viaje (de ida)
No esperaré a que me digan que no sería fácil
O que me cedan el asiento
Si no hay hueco, lo hago, ¡entro!
Me meto dentro, ¡hasta la cocina!
Transforma tus heridas en sabidurías
Es demasiado tarde para despedirse
Para perder el tiempo con habladurías
Y demasiado pronto como pa' rendirse
Todo inicio nació como una utopía
Pero si puedes hacerlo, puedes pensarlo
Lo que te brinda que haya un nuevo día
La oportunidad de volver a intentarlo
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
I ain’t afraid to fly
Бала кезімнен
Мен армандадым.
Мен жабайы жүгірдім
Аспанға қарасам, жалғыз төбесімді көремін
Мен алған сезім
Мен ұнататын іспен айналыссам, сауығып кетем
Мен өмірдің басқа тәсілі бар екенін білемін
Сіз өмір сүріп жатқандай сезінесіз
'себебі біз мұнда аман қалу үшін келген жоқпыз
Мен өзіме қауіп айтамын
Иә, мен бұл сюжеттен тыс қалдым
Мен жететінімді мүмкін мүмкін болмайтынын білемін
Бірақ мен тырысамын...
(О, ой)
Иә, тырысамын!
(О, ой)
Екі аяғы да жерде (о, о)
Менің басым жұлдыздарда !
Мен бұл жүйеден айырылдым
Ақша тарту мені соқыр етті
Осы тоғыз-бес боқта елес болдым, есінен танып қалды
Менің сену себебім болды
Бұл дүние мен үшін емес еді... мен үшін
О о ой!
Мен кіріп, бұлттардың астында жүрдім
Найзағай соққанда
Иә, тыныштық өте қатты болғанда
Тек мен және менің арманым
Мен шығатын ең биік шың
Мен жүз рет құлауым мүмкін
Бірақ мен тырысамын...
(О, ой)
Иә, тырысамын!
(О, ой)
Екі аяғы да жерде (о, о)
Менің басым жұлдыздарда !
Мен ұшудан қорықпаймын
Nadie dijo que la pena fuera merecida
Ni que a la tercera fuera la vencida
Ya perdí la cuenta de las intentonas
Perdí la cuenta, no que la diera por perdida
Y si la vida fuese un viaje (de ida)
No esperaré a que me digan que no sería fácil
O que me cedan el asiento
Si no hay hueco, lo hago, ¡entro!
Мен мето дентро, ¡hasta la cocina!
Transforma tus heridas en sabidurías
Үмітсіз қалдыруға болмайды
Para perder el tiempo con habladurías
Көрсетілген уақыттан кейін әрекет ету керек
Бұл утопиядан бастау алады
Pero si puedes hacerlo, puedes pensarlo
Lo que te brinda que haya un nuevo día
Intentarlo мүмкіндігін береді
Иә, тырысамын!
(О, ой)
Иә, тырысамын!
(О, ой)
Екі аяғы да жерде (о, о)
Менің басым жұлдыздарда !
(О, ой)
Иә, тырысамын!
(О, ой)
Екі аяғы да жерде (о, о)
Менің басым жұлдыздарда !
Мен ұшудан қорықпаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз