Төменде әннің мәтіні берілген Auspicious Occasion , суретші - Frank Zappa, The Mothers Of Invention аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Zappa, The Mothers Of Invention
FZ: Hello?
Welcome to Carnegie Hall, ladies and gentlemen.
I hate to ask you
this, but if you could just be patient for a couple of minutes while we tune up
the synthesizers it’ll sound better
Howard?: Ay!
FZ: It says, «Uncle Meat.»
Thank you for this.
Ready?
All right.
Contrary to the way we normally run our program— Can you put a little bit more
of my microphone on this monitor, please?—Wut-tut-tut.
.
Mark?: Talk, talk.
.
FZ: Hello.
One.
Ordinarily, when we start off a show, we start off with
something really zippy and snazzy so that you get right into it, you know?
Mark: Three Dog Night
FZ: Yeah.
But I think this evening, because this is such an auspicious
occasion—the desecration of Carnegie Hall itself—that we are actually going to
deviate from our format, ladies and gentlemen.
Now some of you might find this
a little bit too deviated.
However, the first selection that we are going to
perform is a new piece—it's receiving its New York premiere at this time,
and it’s uh.
.. You may think it’s shitty when you hear it.
What are you
clapping for now?
Well, but it’s nice to know you’re on our side
Audience: Yeah!
Howard?: Right on, brothers and sisters.
Woodstock
FZ: Just send those groovy vibes right on up here to the stage.
Just blow 'em
right on up here
Mark?: I’m eighteen
FZ: Now, listen.
.
Mark?: Larry Fischer
FZ: Up your own alley.
Hah, hah.
.
Mark?: Wild Man Fischer, ladies and gentlemen
FZ: The reason why some of you might find this a little bit too devious is
because it’s in German
ФЗ: Сәлеметсіз бе?
Карнеги Холлға қош келдіңіз, ханымдар мен мырзалар.
Мен сізден сұрағанды жек көремін
бұл, бірақ бір-екі минутқа шыдамды болсаңыз біз баптау
синтезаторлар жақсырақ естіледі
Ховард?: Ия!
ФЗ: «Ет ағай» деп жазылған.
Бұл үшін рахмет.
Дайын ба?
Бәрі жақсы.
Біздің бағдарламамызды жүзеге асыратын жолмен салыстырғанда - сіз сәл көбірек сала аласыз ба?
Менің микрофонымды осы монитордағы , өтінемін ?— Вут-тут-тут.
.
Марк?: Әңгімеле, сөйлес.
.
ФЗ: Сәлем.
Бір.
Әдетте, шоуды бастағанда, біз бастаймыз
Сіз оған бірден кірісуіңіз үшін шынымен иілгіш және нәзік нәрсе, білесіз бе?
Марк: Үш ит түні
ФЗ: Иә.
Бірақ менің ойымша, бұл кеш, өйткені бұл өте жақсы
жағдай — Карнеги Холлдың өзін қорлау — біз іс жүзінде барамыз
біздің форматтан ауытқыңыз, ханымдар мен мырзалар.
Енді кейбіреулеріңіз мұны таба алатын шығар
аздап тым ауытқыған.
Алайда, біз бірінші кезекте тұрамыз
Орындау - бұл жаңа шығарма - бұл Нью-Йорк премьерасын қазіргі уақытта алады,
және бұл уһ.
.. Оны естігенде, сіз оны жаман деп ойлауыңыз мүмкін.
Сен не
қазір қол шапалақтау?
Жарайды, бірақ сіздің біз тарапта екеніңізді білу қуанышты
Аудитория: Иә!
Ховард?: Дәл солай, ағалар мен әпкелер.
Вудсток
Ф.З.: сол керемет дірілдерді дәл осы жерден сахнаға жіберіңіз.
Тек соға бер
дәл осында
Марк?: Мен он сегіздемін
Ф.З.: Енді тыңда.
.
Марк?: Ларри Фишер
Ф.З.: Өз аллеяңмен жоғары көтеріл.
Ха, ха.
.
Марк?: Жабайы адам Фишер, ханымдар мен мырзалар
Ф.З.: Кейбіреулеріңіз мұны тым қисынды деп санауыңыз мүмкін
себебі ол неміс тілінде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз