Kisses And Tears (with Frank Sinatra) - Frank Sinatra, Jane Russell
С переводом

Kisses And Tears (with Frank Sinatra) - Frank Sinatra, Jane Russell

Альбом
Miss Jane Russell Sings
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
167730

Төменде әннің мәтіні берілген Kisses And Tears (with Frank Sinatra) , суретші - Frank Sinatra, Jane Russell аудармасымен

Ән мәтіні Kisses And Tears (with Frank Sinatra) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kisses And Tears (with Frank Sinatra)

Frank Sinatra, Jane Russell

Оригинальный текст

Modernaires: There they go again but they never break up

Everyday a fight, and then they kiss and make up

Frank and Jane: Kisses and tears, that’s all our love is

It’s nothing but kisses and tears

Frank: You don’t seem to need the slightest reason

To chase that sunshine and bring on the rainy season

Jane: Kisses and tears, it’s up to you

If we laugh or we cry through the years

Modernaires: Though the years

Frank: Unless you trust me, whenever a doubt appears

Frank and Jane: Your future with me will continue to be kisses and tears

Frank: You’re crying again, you’re sighing again

Can’t we patch it up this time?

And I guess it’s allright, we’ve finished our fight, and now.

Modernaires: It’s just about kiss-time

Frank: You shouldn’t be kissed, I oughta resist

Modernaires: That’s all that love is

Jane: You’re making me cry, you’re making me sigh

Frank: Oh watsa matter, baby?

You don’t seem to need the slightest reason

Modernaires: To chase the sunshine and bring on, bring on the rainy season

Frank: Kisses and tears, it’s up to you

If we laugh or if we cry through the years

Unless you trust me

Frank and Jane: whenever a doubt appears

Frank and Jane: Your future with me will continue to be

Frank: Loving and crying, continually

Frank and Jane: Our future will be just kisses and tears

Modernaires: Kisses and tears!

Перевод песни

Заманауилер: Олар тағы барады, бірақ ешқашан ажыраспайды

Күнде төбелес, сосын олар сүйісіп, татуласады

Фрэнк пен Джейн: Сүйісу және көз жасы, бұл біздің махаббатымыз

Бұл сүйісу мен көз жасынан басқа ештеңе емес

Фрэнк: Сізге ең кішкентай себеп қажет емес сияқты

Сол күн сәулесін қуып     жаңбырлы                              жаңбыр                                                     

Джейн: Сүйісу және көз жасы, бұл сізге          

Жылдар бойы күлсек немесе жыласақ

Модернерлер: Жылдар болса да

Фрэнк: Маған сенбесеңіз, күмән туындаған кезде

Фрэнк пен Джейн: Сенің менімен болашағың сүю мен көз жасымен жалғасады

Фрэнк: Сіз тағы да жылап жатырсыз, тағы күрсініп жатырсыз

Біз оны осылай түзете алмаймыз ба?

Менің ойымша, бәрі жақсы, біз жекпе-жекті аяқтадық, енді.

Модернерлер: бұл жай ғана сүйісу уақыты

Фрэнк: Сізді сүймеу керек, мен қарсы тұруым керек

Заманауилер: Махаббат дегеннің бәрі осы

Джейн: Сіз мені жылатып жатырсыз, күрсіндіріп жатырсыз

Фрэнк: Балам, не керек?

Сізге ең кішкентай себеп қажет емес сияқты

Заманауилер: күн сәулесін қуып, жаңбырлы маусымды әкеліңіз

Фрэнк: Поцелу және көз жас, бұл сізге          

Күлсек немесе жылдар бойы жыласақ

Маған сенбейінше

Фрэнк пен Джейн: күмән пайда болған кезде

Фрэнк пен Джейн: сенің менімен болашағың жалғасады

Фрэнк: Үнемі жақсы көру және жылау

Фрэнк пен Джейн: Біздің болашағымыз жай ғана сүйісу мен көз жасы болады

Модернерлер: Сүйісу және көз жасы!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз