Төменде әннің мәтіні берілген Kisses And Tears (with Frank Sinatra) , суретші - Frank Sinatra, Jane Russell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Sinatra, Jane Russell
Modernaires: There they go again but they never break up
Everyday a fight, and then they kiss and make up
Frank and Jane: Kisses and tears, that’s all our love is
It’s nothing but kisses and tears
Frank: You don’t seem to need the slightest reason
To chase that sunshine and bring on the rainy season
Jane: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or we cry through the years
Modernaires: Though the years
Frank: Unless you trust me, whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be kisses and tears
Frank: You’re crying again, you’re sighing again
Can’t we patch it up this time?
And I guess it’s allright, we’ve finished our fight, and now.
Modernaires: It’s just about kiss-time
Frank: You shouldn’t be kissed, I oughta resist
Modernaires: That’s all that love is
Jane: You’re making me cry, you’re making me sigh
Frank: Oh watsa matter, baby?
You don’t seem to need the slightest reason
Modernaires: To chase the sunshine and bring on, bring on the rainy season
Frank: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or if we cry through the years
Unless you trust me
Frank and Jane: whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be
Frank: Loving and crying, continually
Frank and Jane: Our future will be just kisses and tears
Modernaires: Kisses and tears!
Заманауилер: Олар тағы барады, бірақ ешқашан ажыраспайды
Күнде төбелес, сосын олар сүйісіп, татуласады
Фрэнк пен Джейн: Сүйісу және көз жасы, бұл біздің махаббатымыз
Бұл сүйісу мен көз жасынан басқа ештеңе емес
Фрэнк: Сізге ең кішкентай себеп қажет емес сияқты
Сол күн сәулесін қуып жаңбырлы жаңбыр
Джейн: Сүйісу және көз жасы, бұл сізге
Жылдар бойы күлсек немесе жыласақ
Модернерлер: Жылдар болса да
Фрэнк: Маған сенбесеңіз, күмән туындаған кезде
Фрэнк пен Джейн: Сенің менімен болашағың сүю мен көз жасымен жалғасады
Фрэнк: Сіз тағы да жылап жатырсыз, тағы күрсініп жатырсыз
Біз оны осылай түзете алмаймыз ба?
Менің ойымша, бәрі жақсы, біз жекпе-жекті аяқтадық, енді.
Модернерлер: бұл жай ғана сүйісу уақыты
Фрэнк: Сізді сүймеу керек, мен қарсы тұруым керек
Заманауилер: Махаббат дегеннің бәрі осы
Джейн: Сіз мені жылатып жатырсыз, күрсіндіріп жатырсыз
Фрэнк: Балам, не керек?
Сізге ең кішкентай себеп қажет емес сияқты
Заманауилер: күн сәулесін қуып, жаңбырлы маусымды әкеліңіз
Фрэнк: Поцелу және көз жас, бұл сізге
Күлсек немесе жылдар бойы жыласақ
Маған сенбейінше
Фрэнк пен Джейн: күмән пайда болған кезде
Фрэнк пен Джейн: сенің менімен болашағың жалғасады
Фрэнк: Үнемі жақсы көру және жылау
Фрэнк пен Джейн: Біздің болашағымыз жай ғана сүйісу мен көз жасы болады
Модернерлер: Сүйісу және көз жасы!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз