Төменде әннің мәтіні берілген They Wanted Darkness... , суретші - Frank Iero and the Patience аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Iero and the Patience
Sometimes we miss old friends,
Until we remember they weren’t friends
You see, treachery in memories it always takes a different spin…
Until it happens again and again
And it’s that time again,
You’re just in time to break me down
You said you want my pain?
And I gave you pain
I’ll give you pain, until it’s gone
You wanna know my deal, the reason I can’t deal
Why I crack under the pressure of always feeling guilty
Of never pleasing anyone cause no one here can get over their shit?
But it’s that time again,
There’s always time to bring me down
You say you want my heart,
Just to tear it apart
But that’s my favorite part of me
Yeah that’s the only part I love
You can’t tell me how to be myself,
Just wait, I’m gonna try my best to figure it out for myself
You can’t break me down again or change my mind on this,
I’m breaking out of this, your darkness
No one’s ever felt like this before, oh no,
No one’s ever been like me before, I’m sure of it, sure of it
You can’t tell me how to be myself,
Just wait, I’m gonna try my best to figure it out for myself
You can’t break me down again or change my mind on this,
I’m breaking out of this, your darkness
Would you die for me if I lived for you?
But turn your back on me, if I continue to follow my heart?
How could you?
Throw me away, just let me be, and hate me for me
(I can’t be so, perfectly, untrue for you.)
Loving a lie, deny me my life, but I still love you…
(I can’t be so, perfectly, untrue for you.)
But why should I?
-Let's see what we got
-Woohoo!
-Shit
-Very nice, man
-Great job guys
-Yeah, for sure
Кейде ескі достарды сағынамыз,
Олардың дос болмағанын еске түсірмейінше
Көріп отырсыз, естеліктердегі опасыздық әрқашан басқа айналдыруды қажет етеді ...
Қайта-қайта болғанша
Және бұл тағы да,
Сіз мені ренжітетін уақытыңызда жеттіңіз
Сіз менің ауырғанымды қалайсыз дедіңіз бе?
Мен сені ауырттым
Мен саған ауыртпалық беремін, ол жоғалғанша
Сіз менің мәмілемді білгіңіз келеді, мен келісе алмайтыным
Неліктен мен әрқашан өзімді кінәлі сезінетін қысымның астында жарылып қаламын
Ешқашан ешкімді қуанта алмау керек, себебі мұнда ешкім өз ісін жеңе алмайды?
Бірақ бұл тағы да,
Мені құлатуға әрқашан уақыт бар
Менің жүрегімді қалаймын дейсің,
Оны бөліп бөлу үшін жәй
Бірақ бұл менің сүйікті бөлігім
Иә, бұл маған ұнайтын жалғыз бөлік
Сіз маған қалай болатынымды айта алмайсыз,
Тек күте тұрыңыз, мен оны өзіме түсінуге тырысамын
Сіз мені қайтадан бұза алмайсыз немесе бұл туралы ойымды өзгерте алмайсыз,
Мен сенің қараңғылығыңнан құтыламын
Бұрын-соңды ешкім бұлай сезінбеген, о жоқ,
Бұрын мен сияқты ешкім болған емес, мен оған сенімдімін, сенімдімін
Сіз маған қалай болатынымды айта алмайсыз,
Тек күте тұрыңыз, мен оны өзіме түсінуге тырысамын
Сіз мені қайтадан бұза алмайсыз немесе бұл туралы ойымды өзгерте алмайсыз,
Мен сенің қараңғылығыңнан құтыламын
Мен сен үшін өмір сүрсем, мен үшін өлер ме едің?
Бірақ, жүрегімді бағалай берсем, менен бет бұрасың ба?
Қалай дәтің барды?
Мені тастаңыз, мені қалдырыңыз және мені мен үшін жек көріңіз
(Мен сондай бола алмаймын, сіз үшін өтірік).
Өтірікті сүйіп, өмірімді жоққа шығар, бірақ мен сені әлі де жақсы көремін...
(Мен сондай бола алмаймын, сіз үшін өтірік).
Бірақ неге мен керек?
-Не алғанымызды көрейік
-Уууу!
-Бақыт
- Өте жақсы, адам
-Жігіттер жақсы жұмыс
- Иә, әрине
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз