Төменде әннің мәтіні берілген Aimons-Nous Vivants , суретші - François Valéry аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
François Valéry
Comme une envie de dire «je t’aime»
Quand on est au bout de soi-même
Quand il n’y a plus aucune raison de le cacher
Comme une envie de rêver tout haut
Te dire enfin les mots qu’il faut
Les mots faciles qui ont le pouvoir de déranger
Et ce soir
Je veux briser les ponts
Du silence
Franchir le mur du son, le temps d’une chanson
Aimons-nous vivants
N’attendons pas que la mort nous trouve du talent
Aimons-nous vivants
S’il faut danser, je veux danser maintenant
Aimons-nous vivants
Aimons-nous debout
Faisons la paix, faisons l’amour entre nous
Aimons-nous surtout
Pour ne plus jamais, jamais vivre à genoux
Aimons-nous vivants
Combien de larmes et de sourires
De mots qu’on n’a pas osé dire?
Dieu que le silence est une arme qui fait souffrir
Combien d’amours inavouées?
Combien de passions condamnées
Au nom de ceux qui ne pourront jamais en mourir?
Mais ce soir
On va se dépasser
Faire la fête
Au nom de l’amitié, simplement pour chanter
C’est vrai, on ne peut pas changer le monde
Je sais, mais c’est bon d’y croire une seconde
Aimons-nous vivants
Vivants
Maintenant
Aimons-nous debout
Faisons la paix, faisons l’amour entre nous
Aimons-nous surtout
Pour ne plus jamais, jamais vivre à genoux
Aimons-nous vivants
"Мен сені сүйемін" деп айту ынтасы сияқты
Сіздің ақылыңыздың соңында болғанда
Оны жасыруға ешқандай себеп болмаған кезде
Дауыстап армандауға деген ұмтылыс сияқты
Соңында сізге дұрыс сөздерді айтыңыз
Мазалайтын күші бар жеңіл сөздер
Ал бүгін түнде
Мен көпірлерді бұзғым келеді
Тыныштық
Дыбыс кедергісін, әннің уақытын бұзыңыз
тірідей сүйеміз бе
Талантты табу үшін өлімді күтпеңіз
тірідей сүйеміз бе
Би билейтін уақыт болса, мен қазір билегім келеді
тірідей сүйеміз бе
тұрғанды жақсы көреміз
Келіңіздер, тату болайық, бір-бірімізді сүйейік
Біз әсіресе жақсы көреміз
Ешқашан, ешқашан тізе бүгіп өмір сүрмеу үшін
тірідей сүйеміз бе
Қанша жылап, қанша күлді
Біз айтуға батылы жетпеген сөздер?
Тәңірім, үнсіздік – жаралы қару
Қанша мойындамаған махаббат бар?
Қаншама құмарлықтар жойылды
Одан ешқашан өле алмайтындардың атынан ба?
Бірақ, бүгін түнде
Біз одан асып кетеміз
Кешке
Достық үшін, ән айту үшін
Бұл рас, сіз әлемді өзгерте алмайсыз
Мен білемін, бірақ оған бір секундқа сену дұрыс емес
тірідей сүйеміз бе
Өмір сүру
Қазір
тұрғанды жақсы көреміз
Келіңіздер, тату болайық, бір-бірімізді сүйейік
Біз әсіресе жақсы көреміз
Ешқашан, ешқашан тізе бүгіп өмір сүрмеу үшін
тірідей сүйеміз бе
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз