Төменде әннің мәтіні берілген Carry Me , суретші - Foxblood аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Foxblood
I’ve got my mother’s eyes
If you can bear to look past the sleep lines
Safe to say I’m not my father’s son
I’ve never felt that way about anyone
Two bricks in a broken home
Held together by sticks and stones
It’s true what they say, you reap what you sow
The best part of me died seven years ago
Torn and frayed we sewed no stitches
Made no peace, mended no bridges
So will you carry me?
Will you carry me?
Still want to ask my father with tears in my eyes
Where do we go when we die?
Still want to sleep on the floor in the dead of the night by my mother’s bedside
And though you ceased to love me
And I have long stopped loving you
It’s always unconditional
Only as strong as the hell I put you through
Torn and frayed we sewed no stitches
Made no peace, mended no bridges
So will you carry me?
Will you carry me?
And that’s the truth
The worst in me is the worst in you
And that’s the truth
The worst in me is the worst in you
Torn and frayed we sewed no stitches
Made no peace, mended no bridges
So will you carry me?
Will you carry me?
And that’s the truth
The worst in me is the worst in you
Менде анамның көзі бар
Ұйқы сызығынан өтіп кетуге шыдасаңыз
Мен әкемнің ұлы емеспін деп айтуға болады
Мен ешкімге бұлай сезінген емеспін
Сынық үйдегі екі кірпіш
Таяқтармен және тастармен біріктірілген
Айтқандары рас, не ексең соны орасың
Менің ең жақсы бөлігі жеті жыл бұрын қайтыс болды
Жыртылған және тозған біз тігіс тікпедік
Бейбітшілік орнатпады, көпірлерді түзетпеді
Сонда сен мені алып кетесің бе?
Мені апарасың ба?
Әкемнен менің көзіме жас алуды сұрағыңыз келеді
Біз өлгенде қайда барамыз?
Мен анамның төсегінің жанында түнде еденде ұйықтағым келеді
Сіз мені сүюді тоқтатқанмен
Мен сені жақсы көруді әлдеқашан қойдым
Ол әрқашан шартсыз
Мен сені бастан өткердім
Жыртылған және тозған біз тігіс тікпедік
Бейбітшілік орнатпады, көпірлерді түзетпеді
Сонда сен мені алып кетесің бе?
Мені апарасың ба?
Және бұл шындық
Мендегі иборат иборат |
Және бұл шындық
Мендегі иборат иборат |
Жыртылған және тозған біз тігіс тікпедік
Бейбітшілік орнатпады, көпірлерді түзетпеді
Сонда сен мені алып кетесің бе?
Мені апарасың ба?
Және бұл шындық
Мендегі иборат иборат |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз