Fanteguten - Folque
С переводом

Fanteguten - Folque

Альбом
Vardøger
Год
1976
Язык
`норвег`
Длительность
399040

Төменде әннің мәтіні берілген Fanteguten , суретші - Folque аудармасымен

Ән мәтіні Fanteguten "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fanteguten

Folque

Оригинальный текст

Som fanteguten kom seg rians til gård

skjøn jomfrua stod ute og kjemmer sitt hår

Så bau ho no drengjen inn på eit glas vin,

så skulle han telle opp rikdommen sin.

Eg heve no meg ein adelsgård

med åtte tjug' kyr og fire hundre får.

Så fylgde ho drengjen uti grønnan eng.

Der lyster ho å sjå seg ikring.

Og hårre æ no din adelsgård

med åtte tjuj' kyr og fire hundre får.

Aller hev eg ått nokon adelsgård.

Aller hev eg ått så mykje som eit får.

Og fanteguten lyfter på fillehetta si,

her ser du heile herligheta mi!

Перевод песни

Елес бала сияқты, Рианс фермаға келді

шашын тараған сұлу қыз сыртта тұрды

Сөйтіп ол баланы бір стақан шарап ішуге шақырды.

сосын байлығын санайтын.

Қазір асыл шаруа қожалығын асырап отырмын

сегіз жиырма сиыр, төрт жүз қой бар.

Содан кейін ол баланың соңынан жасыл шалғынға шықты.

Онда ол айналаға қарағысы келеді.

Және сенің асылдығың жоқ

сегіз жиырма сиыр, төрт жүз қой бар.

Мен асыл мұра өсірдім.

Мен қойдан сегіз өсірдім.

Ал фантегутен шүберек шляпаны көтереді,

Міне, сіз менің бүкіл даңқымды көресіз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз