Төменде әннің мәтіні берілген Skrisk , суретші - FOJE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
FOJE
ei tu nezinai ka tu turi
dar tavo sparnai nepakirpti
kas zodziai pikti tu nezinai
tu vis dar gali kilti aukstai
debesys dar neskuba pas mus
pesiziurek — melynas dangus
pasinaudok
sia puikia proga
arba siandien
arba niekada
as noriu atspet tavo mintis
jos tavo veide
atmerk man akis
tu puikiai zinai pauksciai visi
skraido jie tam sutverti
skrisk kol dar gali
cia baigiasi zodziai geri
hey hey hey
ka gero tu cia palikai
Song by Andrius Mamontovas
Re-write by Alka Seltzer
oras@mazeikiai.omnitel.net
эй сенде не бар екенін білмейсің
Қанаттарың әлі кесілген жоқ
ашулы қандай сөздерді білмейсің
сіз әлі де жоғары көтеріле аласыз
бұлттар бізге әлі асықпайды
песизиурек - көк аспан
қолдану
бұл тамаша мүмкіндік
немесе бүгін
немесе ешқашан
Мен сіздің ойларыңыз туралы ойланғым келеді
егер сіздің бетіңіз
көзімді аш
Сіз құстарды жақсы білесіз
олар оны жасау үшін ұшады
мүмкіндігінше ұшыңыз
мұнда жақсы сөздер аяқталады
эй эй эй
бұл жерден кеткенің қандай жақсы
Андриус Мамонтованың әні
Алка Сельтцер қайта жазған
oras@mazeikiai.omnitel.net
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз