Төменде әннің мәтіні берілген Bet , суретші - FOJE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
FOJE
Bet sis pasaulis
Per daug jau liudnas
Kad as galeciau
Sypsotis graziai
Tik sis pasaulis
Per daug jau piktas
Kad as galeciau
Prajuokint tave
Mano gyvenimo erdves aplenkia
Industrinio liudesio miestus
Bet kartais kai ivykiu eigai pakeisti
Tereikia tik meiles as trokstu
Istrukti i laisve
Raudonos spalvos
Atskiedzia juoda
Pasaulio tvanas
Ir amzinoji sviesa
Ar tu sapnuoji
Tai kartais nakti
Ar tu jauti tai
Giliai viduje
Tu kartais klausi
Kodel as keistas
Kodel as noriu
Kazko daugiau
Ir mano zodziai
Nereiskia nieko
Jei tavo akys
Uzmerktos man
Бірақ бұл дүние
Тым өкінішті
Мен алатынмын
Әдемі күліңіз
Тек осы дүние
Тым ашулы
Мен алатынмын
Көңіл көтеру
Менің тұратын жерлерім айналып өтуде
Қалалардағы өндірістік қайғы
Бірақ мен кейде бағытты өзгертемін
Мен тек махаббатты қалаймын
Бостандыққа салынған
Қызыл
Қара айқайлайды
Әлемнің тасқыны
Және мәңгілік нұр
Армандайсың ба
Кейде түн болады
Сіз оны сезесіз бе
Ішінде терең
Кейде сұрайсың
Кодель біртүрлі
Неліктен мен қалаймын
Казко көбірек
Және менің сөздерім
Ештеңені білдірмейді
Көзің болса
Маған көзіңді жұмы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз