Dreams Of Psilocybin - Finch
С переводом

Dreams Of Psilocybin - Finch

  • Альбом: Say Hello To Sunshine

  • Шығарылған жылы: 2004
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:53

Төменде әннің мәтіні берілген Dreams Of Psilocybin , суретші - Finch аудармасымен

Ән мәтіні Dreams Of Psilocybin "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dreams Of Psilocybin

Finch

Оригинальный текст

All along the water’s edge

The ripples curl and bend

As the moon bleeds

«Satire's no match for a matter of fact."(That's blasphemy)

There’s got to be another way

I wrote it down in blood

«Never forget my love»

Faith as endearing as the other side

Before nightfall cast a broken shadow much

Too tall «Look, it’s just me»

Graveyard pulls apart the earth revealing

All the broken hearts

I’m not the only one who bleeds

I Wrote it down in blood

Never forget my love

Faith as endearing as the other side

I’m on this freight train with creeping suspicion,

hell to pay

(glassy eyeballs feeling red, painful voices in your head)

And he walked to the stone to engrave

His claim of a thousand souls filled

With shame reaching to the highest

Notch at the top

With the blood of his wisdom he began

To call on the names of The vain and the week willed alike

«I will have you»

Anoint you wrap you in lies, to Devour you all in the blink of an eye in the presence

Of his majesty

The rise and fall of the hands that begat the

Writing on the wall dripping with

Blood «never forget my love»

It’s criminal, more than you know

The loss in your eyes

It’s critical

It’s critical now

The look in my eye

I have damned myself

To hear this out

One more time around

I have damned myself

To hear this out

One more time

I wrote it down in blood

Never forget my love

Faith as endearing as the other side

I’m on this freight train with derailed suspicions

Writing it all down in blood

Перевод песни

Барлық судың жағасында

Толқындар бүгіліп, бүгіледі

Ай қанып жатқанда

«Сатира шын мәнінде сәйкес келмейді.» (Бұл күпірлік)

Басқа жол болуы керек

Мен оны қанмен жаздым

«Махаббатымды ешқашан ұмытпа»

Сенім басқа жақтағыдай сүйкімді

Түн батқанға дейін көп бұзылған көлеңке

Тым ұзын «Қара, бұл мен ғана»

Бейіт жерді ашады

Барлық жараланған жүректер

Мен қансырап жатқан жалғыз адам емеспін

Мен оны қанмен  жаздым

Менің махаббатымды ешқашан ұмытпа

Сенім басқа жақтағыдай сүйкімді

Мен күдікпен осы жүк пойызында отырмын,

төлеу жоқ

(әйнек тәрізді көз алмалары сіздің басыңызда қызарған, ауыратын дауыстарды сезінеді)

Ол ойып жазу үшін тасқа барды

Оның  мың жанға  талабы       толды

Ең биікке жеткен ұятпен

Жоғарғы жағында ойық

Ол өзінің даналығының қанымен  бастады

Бекітілген атаулар мен аптаның есімдерін шақыруға болады

«Мен сені аламын»

Көзді ашып-жұмғанша көзді ашып-жұмғанша бәріңді жалмау үшін, сені өтірікпен орап майлайды.

Оның ұлылығы туралы

пайда болған қолдардың көтерілуі мен түсуі

Қабырғаға тамшылаған жазу

Қан «менің махаббатымды ешқашан ұмытпа»

Бұл қылмыс, сіз білетіннен де көп

Көзіңіздегі жоғалту

Бұл сыни

Бұл қазір сыни

Менің көзіме  көзқарас

Мен өзімді-өзім құрттым

Мұны тыңдау үшін

Тағы бір рет айнала

Мен өзімді-өзім құрттым

Мұны тыңдау үшін

Тағы бір рет

Мен оны қанмен жаздым

Менің махаббатымды ешқашан ұмытпа

Сенім басқа жақтағыдай сүйкімді

Мен осы жүк пойызында рельстен шығып кетті деген күдікпен отырмын

Соның барлығын қанмен жазу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз