Easy - Federica Carta
С переводом

Easy - Federica Carta

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 3:40

Төменде әннің мәтіні берілген Easy , суретші - Federica Carta аудармасымен

Ән мәтіні Easy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Easy

Federica Carta

Оригинальный текст

Più ci sto in mezzo

Prende forma dentro è come un dipinto

Ma di colore spento, no

Ma dico, non ti conoscevo per come eri davvero?

La verità è nascosta, ma sotto un sottile velo

Dico, non ti senti scemo a mentire su tutto?

Sbagli travestimento, non c'è più, ma c'è il tuo trucco

E ora la foto con te l’ho messa al contrario

La stessa direzione su un altro binario

Non ci sto più, sai che c'è?

Hai un’ossessione strana, na

(Tradire la tua fidanzata)

Me la prendo easy, non me la prendo più (No, no)

Sarà tutto più easy se non ci vediamo più (No, no)

E se non fosse stato che ho i piedi per terra

Sarei a riposare coi miei angeli

Perché disperarsi credo che non serva

Né tanto meno a raggiungerli

Ne è passato di tempo dentro a quel ritratto

Ma il treno l’hai perso e ho il bagaglio disfatto ormai

E la foto con te, io l’ho strappata

Come la tua collana a pezzi in strada

E la favola perfetta me l’hai raccontata

(Ma è sempre stata una stronzata)

Me la prendo easy, non me la prendo più (No, no)

Sarà tutto più easy se non ci vediamo più (No, no)

E se non fosse stato che ho i piedi per terra

Sarei a riposare coi miei angeli

Perché disperarsi credo che non serva

Né tanto meno a raggiungerli

No, no, aspetta, aspetta

Non me la prenderei, ma mi dispiace per lei

Perché non sa come sei, hey

Questa canzone l’ho scritta per te

Potresti finire nei guai quando l’ascolterai

Con lei

Me la prendo easy, non me la prendo più (No, no)

Sarà tutto più easy se non ci vediamo più (No, no)

E se non fosse stato che ho i piedi per terra

Sarei a riposare coi miei angeli

Perché disperarsi credo che non serva

Né tanto meno a raggiungerli

Перевод песни

Мен оның ортасында болған сайын

Ішінде ол кескіндеме сияқты пішін алады

Бірақ бұлыңғыр түсті, жоқ

Бірақ мен сені шынымен кім екеніңді білмедім бе деймін?

Шындық жасырылған, бірақ жұқа перде астында

Мен айтамын, сен бәрін өтірік айту ақымақ емес пе?

Жасыратыны дұрыс емес, ол кетті, бірақ сенің айлаң бар

Енді мен сенімен түскен фотоны төңкеріп қойдым

Басқа жолда дәл сол бағыт

Мен енді жоқпын, оның не екенін білесің бе?

Сізде біртүрлі обсессия бар, на

(Қызыңды алдау)

Мен оны жеңілдетемін, енді оны қабылдамаймын (Жоқ, жоқ)

Енді бір-бірімізді көрмесек, бәрі оңайырақ болады (Жоқ, жоқ)

Жерге түскенім болмаса ше?

Мен періштелеріммен демалатын едім

Неліктен үмітсіздік, менің ойымша, бұл көмектеспейді

Оларға жету үшін де

Сол портреттің ішінде көп уақыт өтті

Бірақ сіз пойыздан қалып қойдыңыз, мен қазір жүкті шешіп қойдым

Ал сенімен түскен фотоны мен жыртып алдым

Көшедегі сынған алқа сияқты

Ал сен маған тамаша оқиғаны айттың

(Бірақ бұл әрқашан ақымақ болды)

Мен оны жеңілдетемін, енді оны қабылдамаймын (Жоқ, жоқ)

Енді бір-бірімізді көрмесек, бәрі оңайырақ болады (Жоқ, жоқ)

Жерге түскенім болмаса ше?

Мен періштелеріммен демалатын едім

Неліктен үмітсіздік, менің ойымша, бұл көмектеспейді

Оларға жету үшін де

Жоқ, жоқ, күтіңіз, күтіңіз

Мен оны алмас едім, бірақ оған өкінемін

Өйткені ол сенің қандай екеніңді білмейді, эй

Бұл өлеңді саған арнап жаздым

Сіз оны тыңдаған кезде қиындыққа тап болуыңыз мүмкін

Онымен

Мен оны жеңілдетемін, енді оны қабылдамаймын (Жоқ, жоқ)

Енді бір-бірімізді көрмесек, бәрі оңайырақ болады (Жоқ, жоқ)

Жерге түскенім болмаса ше?

Мен періштелеріммен демалатын едім

Неліктен үмітсіздік, менің ойымша, бұл көмектеспейді

Оларға жету үшін де

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз