
Төменде әннің мәтіні берілген Wind & Geige , суретші - faun аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
faun
Drinnen im Saal eine Geige sang
Sie sang von der Liebe, so wild, so lind
Draußen der Wind durch die Zweige sang:
«Was willst du denn, Menschenkind?»
Drinnen im Saal die Geige sang:
«Ich will das Glück, ich will das Glück!»
Draußen der Wind durch die Zweige sang:
«Es ist das alte Stück.»
Drinnen im Saal die Geige sang:
«Und ist es alt, für mich ist neu.»
Draußen der Wind durch die Zweige sang:
«Schon mancher starb an Reu.»
Der letzte Geigenton verklang
Die Fenster wurden bleich und blind
Aber noch lange sang und sang
Im dunklen Wald der Wind
Залдың ішінде скрипка шырқады
Ол махаббат туралы жырлады, сондай жабайы, сондай нәзік
Бұтақтар арқылы жел сыртында ән айтты:
— Не қалайсың, адам баласы?
Залдың ішінде скрипка ән айтты:
«Мен бақыт тілеймін, мен бақыт тілеймін!»
Бұтақтар арқылы жел сыртында ән айтты:
«Бұл ескі бөлік».
Залдың ішінде скрипка ән айтты:
«Ал ол ескі, мен үшін бұл жаңа».
Бұтақтар арқылы жел сыртында ән айтты:
Кейбір адамдар өкініштен қайтыс болды», - деді ол.
Скрипканың соңғы нотасы өшіп қалды
Терезелер бозарып, соқыр болып қалды
Бірақ ұзақ уақыт ән айтып, ән айтты
Қараңғы орманда жел
faun • 2018
faun • 2018
faun • 2012
faun • 2012
faun • 2013
faun • 2012
faun, Subway To Sally • 2012
faun • 2018
faun • 2012
faun • 2018
faun • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз