Төменде әннің мәтіні берілген Rabenballade , суретші - faun аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
faun
Ich ging durchs Heidemoor allein
Da hörte ich drei Vögel schreien
Auf einem Baum drei Raben stolz
(die) war`n so schwarz wie Ebenholz
Der eine sprach: «Gefährte mein
Wo soll die nächste Mahlzeit sein?»
«Nach einem Kampf, auf grünem Feld
Liegt verwundet dort ein Held.»
Doch ihm zur Seite wacht sein Hund
Der wartet treu dort Stund`um Stund`
Und im Kreise am Himmel ziehen
Seine treuen Falken über ihm
Auch seine Liebste kommt herbei
Sie ist gefolgt dem Falkenschrei
Doch tief im Moor im Abendrot
Ist der edle Held längst tot
Und wieder liegt ein treuer Mann im Moor
Ein Held der Alles ohne Grund verlor
Ein neues Grab für einen alten Krieg
Für die Lügenmär von Ruhm und Heldensieg
Für die kurze Wut von einem Edelmann
Der hoch im Schloss einst nach Rache sann
Für einen König, den er gar nicht gekannt
Liegt er nun tot in einem fernen Land
Мен жалғыз өзі Хизер мұнарасымен жүрдім
Сонда мен үш құстың сайрағанын естідім
Ағашта мақтанған үш қарға
(олар) қара ағаш сияқты қара болды
Біреуі: «Менің серіктерім
Келесі тамақ қайда болуы керек?»
«Төбелестен кейін жасыл алаңда
Ол жерде жаралы батыр жатыр».
Бірақ оның иті оның қасында бақылап тұрады
Ол жерде сағат сайын адал күтеді
Және аспанда шеңберлермен сызыңыз
Оның адал сұңқарлары оның үстінде
Оның сүйіктісі де келеді
Ол сұңқардың айғайына ерді
Бірақ күн батқанда шалдың тереңінде
Асыл батыр баяғыда қайтыс болды
Қайтадан бір адал адам далада жатыр
Еш себепсіз барынан айырылған батыр
Ескі соғысқа арналған жаңа қабір
Даңқ пен қаһармандық жеңіс туралы биік ертегі үшін
Дворянның қысқа ашуы үшін
Бір кездері сарайда кек алуды армандаған
Ол тіпті танымайтын патша үшін
Ол енді алыс елде өлді ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз