Төменде әннің мәтіні берілген Der stille Grund , суретші - faun аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
faun
Der Mondenschein verwirret
Die Tler weit und breit,
Die Bchlein, wie verirret,
Gehen durch die Einsamkeit.
Da drben sah ich stehen
Den Wald auf steiler Hh,
Die finstern Tannen sehen*
In einen tiefen See.
Ein Kahn wohl sah ich ragen,
Doch niemand, der ihn lenkt',
Das Ruder war zerschlagen,
Das Schifflein halb versenkt.
Eine Nixe auf dem Steine
Flocht dort ihr goldnes Haar,
Sie meint' sie, ware alleine,
Und sang so wunderbar.
Sie sang und sang, in den Bumen
Und Quellen rauscht' es sacht,
Und flsterte wie in Trumen
Die mondbeglnzte Nacht.
Ich aber stand erschrocken,
Denn ber Wald und Kluft
Klangen die Morgenglocken
Schon ferne durch die Luft.
Und htt ich nicht vernommen
Den Klang zu guter Stund,
Ware nimmermehr gekommen
Aus diesem stillen Grund.
Ай сәулесі шатастырады
Алыстағы аңғарлар,
Кішкентай кітаптар, қалай адасқан,
жалғыздықпен жүру
Мен оның сол жерде тұрғанын көрдім
Тік төбедегі орман,
қара шыршаларды қараңыз*
Терең көлге.
Мен қайықтың станокын көрдім
Бірақ оған жол көрсететін ешкім жоқ
Есік сынды
Кеме жартылай батып кетті.
Тас үстіндегі су перісі
алтын шаштарын өріп тастады,
Ол жалғыз екенін айтты
Және өте әдемі ән айтты.
Ол ағаштарда ән айтып, ән айтты
Ал серіппелер ол ақырын сыбдырлады,
Және түс көргендей сыбырлады
Айлы түн.
Бірақ мен қорқып тұрдым
Өйткені орман мен шыңыраудың үстінде
Таңертеңгі қоңыраулар соғылды
Қазірдің өзінде ауа арқылы алыс.
Ал мен естімедім
Жақсы сағаттағы дыбыс,
Тауар ешқашан келмеді
Осы үнсіз себеппен.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз