Төменде әннің мәтіні берілген Abschied , суретші - faun аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
faun
O Täler weit, o Höhen
O schöner grüner Wald
Du meiner Lust und Wehen Aufenthalt
Da draußen, stets betrogen
Saust die wilde Welt;
Schlag den Bogen nun um mich
Du grünes Zelt
Da steht im Walde geschrieben
Ein stilles, ernstes Wort
Vom rechten Tun und Lieben
Und des Menschen Hort
Ich habe treu gelesen
Die Worte schlicht und wahr
Und durch mein ganzes Wesen
Drang es unaussprechlich klar
Bald werd ich dich verlassen
Und in die Fremde gehn
Auf buntbewegten Gassen
Des Lebens Schauspiel sehn:
Und mitten in dem Leben
Wird deine Urgewalt
Mich Einsamen erheben
So wird mein Herz nicht alt
О, кең аңғарлар, о биіктер
Әдемі жасыл орман
Сіз менің нәпсі мен қайғы-қасіретімде қаласыз
Онда, әрқашан сатқындық
Жабайы әлемді сыпырып алады;
Садақты енді маған орап ал
Сен жасыл шатыр
Онда орманда жазылған
Тыныш, салмақты сөз
Дұрыс істеу және жақсы көру
Ал адамның қазынасы
Мен адал оқыдым
Сөздер анық және шынайы
Және бүкіл болмысым арқылы
Бұл сөзбен жеткізу мүмкін емес еді
Жақында мен сені тастап кетемін
Және шетелге кетіңіз
Түрлі-түсті көшелерде
Өмір көрінісін қараңыз:
Және өмірдің ортасында
сіздің негізгі күшіңізге айналады
мені жалғыз өсір
Осылайша менің жүрегім қартаймайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз