Raise the Dead - Emmylou Harris, Linda Ronstadt
С переводом

Raise the Dead - Emmylou Harris, Linda Ronstadt

Альбом
Western Wall: The Tuscon Sessions
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
198600

Төменде әннің мәтіні берілген Raise the Dead , суретші - Emmylou Harris, Linda Ronstadt аудармасымен

Ән мәтіні Raise the Dead "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Raise the Dead

Emmylou Harris, Linda Ronstadt

Оригинальный текст

Hank Williams died when I was five

He sang I’ll never get out of this world alive

Now it’s been a long time since I was that kid

And I’ve seen a lot more than Hank ever did

I’ve done the down and out in every dark end dive

But I’ll never get out of your love alive

Sam Cook met the woman at the well

She told him that his song was something he could never sell

And I think he knew a change was gonna come

Still he lived too fast and he died too young

Well, dyin' young I have survived

But I’ll never get out of your love alive

I got washed in the blood of Bill Monroe

When he sang about the the blues in the body and soul

He believed in a God that could raise the dead

Still it’s a mighty dark night to travel he said

I’ve seen a mighty dark night

And I made that drive

But I’ll never get out

Of your love alive

Robert Johnson had a hellhound on his trail

Drove him to the coffin like a hammer and a nail

It takes a powerful man to carry that load

When your tryin' to beat the devil to the old crossroads

I wrestled the devil

Lived to testify

But I’ll never get out

Of your love alive

I’ll never get out of your love alive

I’ll never get out of your love alive

I’ll never get out of your love alive…

Перевод песни

Хэнк Уильямс мен бес жасымда қайтыс болды

Ол                                                                                                                                                                                                                   әйн  ән ән ән айтты

Менің сол бала болғаныма көп уақыт болды

Мен Хэнктен де көп нәрсені көрдім

Мен кез келген қараңғылықтағы сүңгуірде төмен және сыртқа шықтым

Бірақ мен сенің махаббатыңнан ешқашан тірі шыға алмаймын

Сэм Кук әйелді құдықтың жанында кездестірді

Ол оның әнін ешқашан сата алмайтынын айтты

Менің ойымша, ол өзгеріс болатынын білді

Ол тым жылдам өмір сүрді және тым жас өлді

Жастай өліп жатырмын, аман қалдым

Бірақ мен сенің махаббатыңнан ешқашан тірі шыға алмаймын

Мен Билл Монроның қанына  жуылдым

Ол денедегі және жандағы блюз туралы ән айтқан кезде

Ол өлгендерді тірілте алатын Құдайға сенді

Оның айтуынша, әлі де саяхаттауға болатын қараңғы түн

Мен күшті қараңғы түнді көрдім

Мен сол дискіні жасадым

Бірақ мен ешқашан шықпаймын

Сіздің махаббатыңыз тірі

Роберт Джонсонның ізінде бір тозақ болды

Оны балға мен шеге сияқты табытқа апарыңыз

Бұл жүкті көтеру үшін қуатты адам керек

Сіздің ескірген жолдарыңызға шайтанның ұрып-соғуы

Мен шайтанмен күрестім

Айғақ ету үшін өмір сүрген

Бірақ мен ешқашан шықпаймын

Сіздің махаббатыңыз тірі

Мен сенің махаббатыңнан ешқашан тірі қалмаймын

Мен сенің махаббатыңнан ешқашан тірі қалмаймын

Мен сенің махаббатыңнан ешқашан тірі қалмаймын...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз