Төменде әннің мәтіні берілген Amaretto Kisses , суретші - Emma Stevens, Pete Woodroffe, Pete Snowdon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emma Stevens, Pete Woodroffe, Pete Snowdon
If I were a sail boat
I’d sail back to your shore
If I were an eagle
I’d fly to your door
If I were a wild horse
I’d be back with you so soon
Cos you light up my world
When you walk in the room
When I’m lost and all alone
You’re the star that guides me home
I miss your Amaretto Kisses
And my only wish is
To be in grace beside you 'til then
I miss your champagne and strawberries
I get down on my knees
And pray I’ll be home soon again
If I were a rainbow
I’d bridge across your sky
If I were a feather
I’d float back into your life
This whole world over
Only one thing that I miss
Is the heaven that I find
In the sweetness of your kiss
When I’m lost and all alone
You’re the star that guides me home
I miss your Amaretto Kisses…
It’s so easy to dream
When you’re a thousand miles from home
I guess I’ll spend another night alone
Мен желкенді қайық болсам
Мен сенің жағаңа қайтып келер едім
Қыран болсам
Мен сіздің есігіңізге ұшар едім
Мен жабай жылқы болсам
Мен сізбен жақын арада қайта болатынмын
Себебі сен менің әлемімді нұрландырдың
Бөлмеде жүргенде
Мен адасып, жалғыз қалғанда
Сіз мені үйге апаратын жұлдызсыз
Мен сіздің Amaretto Kissesіңізді сағындым
Жалғыз тілегім
Осы уақытқа дейін сенің жаныңда болу
Шампан мен құлпынайыңызды сағындым
Мен тіземді түсіремін
Жақында қайтадан үйге боламын деп дұға етіңіз
Мен кемпірқосақ болсам
Мен сенің аспаныңнан көпір өткізер едім
болсам
Мен сіздің өміріңізге қайта оралар едім
Бұл бүкіл әлемде
Мен бір ғана нәрсені сағындым
Мен тапқан жұмақ
Поцелуіңіздің тәттілігінде
Мен адасып, жалғыз қалғанда
Сіз мені үйге апаратын жұлдызсыз
Амаретто сүйіспеншіліктерін сағындым...
Армандау оңай
Үйден мың милль қашықтықта болғанда
Тағы бір түнді жалғыз өткізетін шығармын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз