Зараза - Elvira T
С переводом

Зараза - Elvira T

Альбом
Зараза
Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
188960

Төменде әннің мәтіні берілген Зараза , суретші - Elvira T аудармасымен

Ән мәтіні Зараза "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Зараза

Elvira T

Оригинальный текст

Я и днём вижу сны – честно,

Но тебя никогда в них нету.

И тебе вероятно тесно

Быть в чужой голове и куплетах.

Столица мне всё рассказала -

Про тебя и твои приключения.

Ты другим показался сначала -

Отчаянным, неподдельным.

Ты смотрел на меня и не верил,

Что так сильно тебя полюбили.

Если мы попадем на телек -

Мы испортим хорошие фильмы.

Я тебе много не рассказала.

Да, и в этом уже нету толку.

Пусть тебя привозят вокзалы,

Только не на мою остановку.

А ты же говорила, мама, сразу,

Что это не любовь, это – зараза.

Мама, пойми, отключился разум -

Будто с тобой так не было ни разу!?

А ты же говорила, мама, сразу,

Что это не любовь, это – зараза.

Мама, пойми, отключился разум -

Будто с тобой так не было ни разу!?

Ты отдал мне без страховки

Своё сердце нараспашку.

Столичный мэр сносит "Хрущёвки"

В которых нам сносило башню.

Каждый день примерно тысяча

Твоих одержимых сообщений.

Иногда, ты меня вообще не слышишь

Будто мы с тобой в разных измерениях.

Даже если зима за окном

Мне на градусы будет плевать.

Я в одном платье без пальто

Выбегу, чтобы напоследок тебя обнять.

Ты влюбился без памяти, по уши -

И наверно, так будет всегда.

Помнишь первую встречу... Прошло лет сто уже;

Если б можно было, я бы тогда не пришла!

А ты же говорила, мама, сразу,

Что это не любовь, это – зараза.

Мама, пойми, отключился разум -

Будто с тобой так не было ни разу!?

А ты же говорила, мама, сразу,

Что это не любовь, это – зараза.

Мама, пойми, отключился разум -

Будто с тобой так не было ни разу!?

Перевод песни

Мен күндіз армандаймын - шынымды айтсам,

Бірақ сіз ешқашан ол жерде емессіз.

Ал сен тар болып қалған шығарсың

Басқа біреудің басында және өлеңінде болу.

Елорда маған бәрін айтты -

Сіз және сіздің шытырман оқиғаларыңыз туралы.

Басында сіз басқаша көріндіңіз -

Үмітсіз, шынайы.

Сен маған қарап сенбедің

Сені қатты жақсы көретін.

Егер біз теледидарға түссек -

Біз жақсы фильмдерді құртамыз.

Мен саған көп айтқан жоқпын.

Иә, және бұл ешқандай мағынасы жоқ.

Сізді станциялар әкелсін

Тек менің аялдамамда емес.

Сіз айттыңыз, анашым, бірден

Бұл махаббат емес, бұл инфекция.

Анашым, түсініңіз, ақыл өшіп қалды -

Сізде ешқашан болмаған сияқты!?

Сіз айттыңыз, анашым, бірден

Бұл махаббат емес, бұл инфекция.

Анашым, түсініңіз, ақыл өшіп қалды -

Сізде ешқашан болмаған сияқты!?

Сіз маған сақтандыру бермедіңіз

Жүрегің ашық.

Елорда әкімі «Хрущевті» қиратты

Онда біз мұнараны бұздық.

Күн сайын мыңға жуық

Сіздің обсессивті хабарламаларыңыз.

Кейде сен мені мүлде естімейсің

Сіз бен біз екі түрлі өлшемде сияқтымыз.

Қыс сыртта болса да

Маған дәрежелер маңызды емес.

Мен пальтосыз бір көйлек кидім

Мен сені соңғы рет құшақтау үшін жүгіремін.

Сіз ессіз ғашық болдыңыз, төбеңізден асып кетті -

Және, бәлкім, әрқашан болады.

Алғашқы кездесу есіңде ме... Жүз жыл өтті;

Қолымнан келсе келмес едім!

Сіз айттыңыз, анашым, бірден

Бұл махаббат емес, бұл инфекция.

Анашым, түсініңіз, ақыл өшіп қалды -

Сізде ешқашан болмаған сияқты!?

Сіз айттыңыз, анашым, бірден

Бұл махаббат емес, бұл инфекция.

Анашым, түсініңіз, ақыл өшіп қалды -

Сізде ешқашан болмаған сияқты!?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз