Төменде әннің мәтіні берілген Piera e Salvatore , суретші - Drupi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Drupi
Piera è morbida come un bignè
È latte caldo sopra il caffè
Quanti capelli da accarezzare
Quanti entusiasmi da contenere
Quando ride sembra una bambina
Lei guarda il mondo come una vetrina
Piera è unica e un’altra non c'è
Lei è morbida come un bignè
Salvatore, scuro come il mistero
Ti trafigge con lo sguardo severo
E come il sole della sua terra
Che brucia tutto ma la fa più bella
E il mare è un sogno così profondo
Che lo rivedi come in un racconto
Quando ne parla ha un rimpianto leggero
Salvatore è scuro come il mistero
Però l’amore non ha confini
È puro, dolce, come i bambini
E sa di mandorle e di vaniglia
In ogni posto risplende e brilla
Così Piera e Salvatore
Insieme incantano con l’amore
In ogni sguardo c'è una scintilla
Vanno al galoppo senza briglia
Su c'è la nebbia e giù c'è il sole
Ma l’amore è solo amore
Ed è l’invidia di chi ci prova
Vorrebbe amore ma non lo trova
Пиера кілегей тәрізді жұмсақ
Бұл кофенің үстіне ыстық сүт
Қанша түк сипап
Қанша ынта бар
Ол күлгенде кішкентай қыз сияқты көрінеді
Сіз әлемге витрина ретінде қарайсыз
Пиера бірегей және басқасы жоқ
Ол крем тәрізді жұмсақ
Сальваторе, жұмбақ сияқты қараңғы
Ол сені қатал көзқараспен пышақтайды
Ал өз жерінің күніндей
Бұл бәрін өртеп жібереді, бірақ оны әдемі етеді
Ал теңіз – сондай терең арман
Сіз оны әңгімедегідей қарастырасыз
Бұл туралы айтқанда, ол аздап өкінеді
Сальваторе жұмбақ сияқты қараңғы
Бірақ махаббаттың шекарасы жоқ
Ол таза, тәтті, балалар сияқты
Ал бадам мен ванильдің дәмі
Әр жерде жарқырап, жарқырайды
Сонымен Пьера мен Сальваторе
Олар бірге махаббатпен сиқырлайды
Әр көзқараста бір ұшқын бар
Олар тізгінсіз жүгіреді
Жоғарыда тұман, төменде күн
Бірақ махаббат тек махаббат
Ал бұл тырысатындардың қызғанышы
Ол махаббатты қалайды, бірақ таба алмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз