Төменде әннің мәтіні берілген John Daniel , суретші - Dolly Parton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dolly Parton
John Daniel came to town one summer afternoon
Wearin' dirty work clothes so everyone presumed
He was just another logger from the loggin' c&nearby
And he was, but there was somethin' different in John Daniel’s eyes
John Daniel was a young man, not more than twenty-four
And there was an air about him that one could not ignore
And in spite of callused hands &dirty clothes, his face was kind
And I wanted so to know what was in John Daniel’s mind
John Daniel, tell me where did you come from;
tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s somethin' about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
I rented him a room;
he went upstairs like all the rest
It was Saturday and he’d be goin' in to town, I guessed
But he left in a robe and sandals, with a Bible in his hand;
And I thought to myself, John Daniel, I don’t understand
Now I’d planned to meet some friends of mine when I got off at three,
In the park we often gather to talk of love and peace
When I got there I found that a crowd had gathered 'round;
And there I saw John Daniel a sittin' on the ground
John Daniel, tell me where did you come from;
tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s somethin' about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
So, «You want to be free,"he said, «Well, this is how you can.»
As he read from the Bible he held in his hand
We were searchin' for the truth not knowin' where to look,
Not knowin' that the answers all were in John Daniel’s book
John Daniel told us all how we could be free
John Daniel taught us all a better way for you and me
He came to us in our own way so we’d be sure to see
He had the light and essence of the man from Galilee
John Daniel, tell me where did you come from;
tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s something about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
John Daniel, John Daniel, John Daniel
John Daniel do you hold the answer to a higher plan?
John Daniel came to town one summer afternoon
Wearin' dirty work clothes so everyone presumed
He was just another logger from the loggin' c&nearby
And he was, but there was somethin' different in John Daniel’s eyes
Ooh, John Daniel, tell me where did you come from
Tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s something about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
Джон Дэниел қалаға жаздың бір күнінде келді
Кір жұмыс киімін кигендіктен, барлығы ойлады
Ол жақын маңдағы жүйеден басқа тіркеуші болды
Ол болды, бірақ Джон Дэниелдің көзінде бірдеңе басқаша болды
Джон Дэниел жас жігіт болатын, жасы жиырма төрттен аспаған
Оның ішінде елемеуге болмайтын бір ауа бар еді
Қолдары мен киімнің ластығына қарамастан, оның жүзі мейірімді еді
Мен Джон Дэниелдің ойында не барын білгім келді
Джон Даниэль, қайдан келгеніңізді айтыңыз;
ол қайда болғаныңызды айтыңыз
Джон Даниел, айтыңызшы, маған осы басқа адамдардың бәрінен айырмашылығы бар
Джон Дэниел, сізде мен түсінбейтін бір жеріңіз бар
Джон Дэниел, сіз жоғары жоспарға жауап бересіз бе?
Мен оған бөлме жалдадым;
ол басқалар сияқты жоғары көтерілді
Бұл сенбі еді, ол қалаға барады деп ойладым
Бірақ ол халат пен сандалдар киіп, қолында Киелі кітапты қалдырды;
Мен өзім ойладым, Джон Дэниел, түсінбеймін
Енді мен үште түскенде достарыммен кездесуді жоспарладым.
Саябақта біз жиі сүйіспеншілік және бейбітшілік туралы әңгімелесеміз
Мен ол жерге жеткенде, көпшілік жиналғанын білдім;
Сол жерде мен Джон Дэниелдің жерде отырғанын көрдім
Джон Даниэль, қайдан келгеніңізді айтыңыз;
ол қайда болғаныңызды айтыңыз
Джон Даниел, айтыңызшы, маған осы басқа адамдардың бәрінен айырмашылығы бар
Джон Дэниел, сізде мен түсінбейтін бір жеріңіз бар
Джон Дэниел, сіз жоғары жоспарға жауап бересіз бе?
Сонымен, «сіз ақысыз болғыңыз келеді», - деді ол: «Жақсы, осылай істей аласыз.»
Киелі кітаптан оқыған кезде ол қолында ұстады
Біз «шындықты білмейтіндіктен» іздейдік, қайда қарау керек,
Жауаптардың барлығы Джон Дэниелдің кітабында екенін білмеймін
Джон Даниел бәрімізге бізге қалай еркін болуы мүмкін екенін айтты
Джон Даниел бізге және мен үшін бәрін жақсы көрді
Ол бізге өз жолымызбен келді, сондықтан біз сенімді болар едік
Ол Ғалилеядағы адамның нұры мен мәніне ие болды
Джон Даниэль, қайдан келгеніңізді айтыңыз;
ол қайда болғаныңызды айтыңыз
Джон Даниел, айтыңызшы, маған осы басқа адамдардың бәрінен айырмашылығы бар
Джон Дэниел, сізде мен түсінбейтін бір нәрсе бар
Джон Дэниел, сіз жоғары жоспарға жауап бересіз бе?
Джон Дэниел, Джон Дэниел, Джон Дэниел
Джон Дэниел, сіз жоғары жоспарға жауап бересіз бе?
Джон Дэниел қалаға жаздың бір күнінде келді
Кір жұмыс киімін кигендіктен, барлығы ойлады
Ол жақын маңдағы жүйеден басқа тіркеуші болды
Ол болды, бірақ Джон Дэниелдің көзінде бірдеңе басқаша болды
Оо, Джон Дэниел, қайдан келгеніңді айт
Маған қайда болғаныңызды айтыңыз
Джон Даниел, айтыңызшы, маған осы басқа адамдардың бәрінен айырмашылығы бар
Джон Дэниел, сізде мен түсінбейтін бір нәрсе бар
Джон Дэниел, сіз жоғары жоспарға жауап бересіз бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз