Төменде әннің мәтіні берілген Breve , суретші - Diogo Piçarra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Diogo Piçarra
Pára o mundo e ainda sobra
Tempo para apagar qualquer resto de mágoa
Que se prende e curar esse veneno
De um copo sujo, como eu invento
Tudo pra alcançar o teu limite
E até gastar o que sobrar
O que há de ti nunca foi meu
E se custar eu meço
Escuro pra trocá-lo por algo melhor
Bem maior que nós dois
Mesmo que nunca mais te tenha
Mesmo que nunca mais te queira
Mesmo que nunca mais te veja… Oh
Hei de procurar esse lugar
Onde amar é tudo e o que faltar eu
Reinvento o mundo para te mostrar
Que esse amor que nos prende
E ao mesmo tempo nos liberta
É maior que nós dois!
Bem maior que nós do-o-ois!
Mesmo que nunca mais te tenha-aa
Mesmo que nunca mais te queira-a
Mesmo que nunca mais te veja-a… oh
O que ainda-o que ainda
É maior que nós dois
Bem maior que nós do-ois
Mesmo que nunca mais te tenha-aa
Mesmo que nunca mais te queira-a
Mesmo que nunca mais te veja-a… oh
Әлем үшін әлі де көп нәрсе бар
Қалған сиқырды өшіру үшін қарқын
Нені қосып, мына уды емдейсің
Менің өнертабыс сияқты кішкентай үлпектен
Барлығы шегіне жету үшін
Е até жұмсаңыз немесе қалдырыңыз
Немесе сен ше, мен ешқашан фой
E se custar eu meço
Оны жақсырақ нәрсеге айырбастау үшін қараңғы
Бізден де үлкен
Мен сені енді ешқашан көрмегендеймін
Мен сені енді ешқашан сүймеген сияқтымын
Сені енді ешқашан ренжітпейтіндей... О
Бұл жерді іздеу керек
Қай жерде сүю - бәрі және нені сағыну
Сізге көрсету үшін қайта ойлап табыңыз немесе әлем
Міне, бізді айналдыратын махаббат
Сонымен бірге ол бізді босатады
Ол бізден де үлкен!
Bem maior que nos do-o-ois!
Ешқашан менде сені болмағандай
Ешқашан сені сүйетін сияқтымын
Ешқашан енді ешқашан veja-a… oh
О que ainda-o que ainda
Бұл бізден де үлкен
Bem бізден де үлкен
Ешқашан менде сені болмағандай
Ешқашан сені сүйетін сияқтымын
Ешқашан енді ешқашан veja-a… oh
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз