Panoptikon - Diamanda Galas
С переводом

Panoptikon - Diamanda Galas

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
923970

Төменде әннің мәтіні берілген Panoptikon , суретші - Diamanda Galas аудармасымен

Ән мәтіні Panoptikon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Panoptikon

Diamanda Galas

Оригинальный текст

I have become a stranger to my own needs

amd desires

I look and see things that are not there

And 1 ask myself

And I ask And I ask And I ask And I ask

I say: What is my name?

What is my name?

What is my name?

What is my name?

What is my…

W hat is your name, darling

«W hat is your name, angel

What is your name, honey

What is your name, baby

What is your name, baby

What is your name, baby

Your name is that of a condemned man

Your name is that of a condemned man

You have no name

We both had knives high school education

I WILL NOT BE SEDATED

I WILL NOT BE SEDATED

I WILL NOT BE SEDATED

I WILL NOT BE SEDATED

I stuck a knife into his heart and he pleaded

with me, and it felt like making love to him.

A prisoner cannot be subdued even with a knife at throat.

That is why at this time he is a

prisoner.

It is the essence of being a prisoner

today he cannot be subdued, only

murdered.

I WILL NOT BE SEDATED

I WILL NOT BE SEDATED

I WILL NOT BE SEDATED

I WILL NOT BE SEDATED

He cannot be subdued, only murdered

He cannot be subdued, only murdered

He cannot be subdued, only murdered

He cannot be subdued, only murdered

You know, murderers got to pay I say,

KILL EM in vein

KILL EM in vein.

Kill him in vein.

I CALL YOU,

Can we know the truth at last?

I CALL YOU,

Do you send me dead flowers?

I call you,

Do you know me now at last?

I call you,

Do you know my father’s name?

I CALL YOU,

Before the first breath of angels?

I call you,

Can’t I make my peace at last?

Coddesses before mercy and old age.

Take this child up the ladders to the storm.

Shave from her soul his reptilian grace

And send her to a death beyond temptation

How I wish this would all end.

How I wish I could walk free in this world

And could find my life again,

And see and do things that other people do.

I don’t see how that would be possible right now, though

Too much has happened

For too long

To me.

But you know

YOU KNOW:

We insects, have learned how to see in the dark.

We have committed to memory the palace of despair,

And what we see now are

Angels!

Angels!

Angels!

Angels!

Angels!

Dark night, make my bed.

Перевод песни

Мен өзімнің қажеттіліктеріме бейтаныс болдым

және тілектер

Мен ол жерде жоқ нәрселерді қарап, көремін

Және өзімнен сұраймын

Мен сұраймын, сұраймын, сұраймын, сұраймын

Айтамын: Менің атым не?

Менің атым кім?

Менің атым кім?

Менің атым кім?

Менің не…

Сенің атың кім, қымбаттым

«Атың кім, періште

Атың кім, жаным

Сенің атың кім, балақай

Сенің атың кім, балақай

Сенің атың кім, балақай

Сіздің атыңыз - сотталған адам

Сіздің атыңыз - сотталған адам

Сіздің атыңыз жоқ

Екеуіміздің де пышақ бойынша орта мектепте білім алғанбыз

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

Мен оның жүрегіне пышақ сұғып алдым, ол жалынды

Менімен бірге, ол оған сүйіспеншілік танытқандай сезінді.

Тұтқынды тамағына пышақ тисе де, бағындыру мүмкін емес.

Сондықтан осы уақытта ол 

тұтқын.

Бұл тұтқын болудың мәні

бүгін оны бағындыру мүмкін емес, тек

өлтірілді.

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

МЕН СЕДАТОР БОЛМАЙМЫН

Оны бағындыру мүмкін емес, тек өлтірілді

Оны бағындыру мүмкін емес, тек өлтірілді

Оны бағындыру мүмкін емес, тек өлтірілді

Оны бағындыру мүмкін емес, тек өлтірілді

Сіз білесіз бе, өлтірушілер мен айтуға тура келді,

ӨЛТІРУ

ӨЛТІРУ.

Оны тамырмен өлтіріңіз.

МЕН СІЗГЕ ШАҢЫРАМЫН,

Біз ақиқатты біле аламыз ба?

МЕН СІЗГЕ ШАҢЫРАМЫН,

Сіз маған өлі гүлдер жібересіз бе?

Мен саған қоңырау шаламын,

Ақырында сен мен енді таныдың ба?

Мен саған қоңырау шаламын,

Сіз менің әкемнің есімін білесіз бе?

МЕН СІЗГЕ ШАҢЫРАМЫН,

Періштелердің                                                                                                                                                                                 бір аз-||||||дырынын айналыс бірінші бірінші демдеген бірінші етіп демдеген алғашқы дем болған алғашқы тынысы.

Мен саған қоңырау шаламын,

Ақырында тыныштық орната алмаймын ба?

Мейірімділік пен кәрілік алдындағы кодтар.

Бұл баланы дауыл      баспалдақпен                                                                                                                                                                                дауыл                     |

Оның жанынан оның бауырымен жорғалаушы рақымдылығын алыңыз

Және оны азғырудан тыс өлімге жіберіңіз

Мұның бәрі біткенін қалаймын.

Мен бұл әлемде еркін жүргенімді қалаймын

Өмірімді қайта таба аламын,

Басқа адамдар жасайтын нәрселерді көріңіз және жасаңыз.

Дегенмен, дәл қазір бұл мүмкін болатынын түсінбеймін

Тым көп болды

Тым ұзақ уақытқа

Маған.

Бірақ сіз білесіз

СЕН БІЛЕСІҢ:

Біз жәндіктер, қараңғыда көруді  үйрендік.

Біз үмітсіздік сарайын есте сақтауға міндеттеме алдық,

Ал                                                                         |

Періштелер!

Періштелер!

Періштелер!

Періштелер!

Періштелер!

Қараңғы түн, төсегімді жинаңыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз