Давай уйдём туда - Денис Лирик
С переводом

Давай уйдём туда - Денис Лирик

Альбом
История о прекрасной любви
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
211580

Төменде әннің мәтіні берілген Давай уйдём туда , суретші - Денис Лирик аудармасымен

Ән мәтіні Давай уйдём туда "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Давай уйдём туда

Денис Лирик

Оригинальный текст

Припев:

Давай уйдем туда, где только тишина,

Наедине с собой, на закате дня.

Давай уйдем туда, где будем мы одни,

Только ты и я, только я и ты.

Давай уйдем туда, где только тишина,

Наедине с собой, на закате дня.

Давай уйдем туда, где будем мы одни,

Только ты и я, только я и ты.

В пустоту, в стужу, хоть на край света,

С тобою только, где никого больше нету.

С тобой одной, в тишине раствориться

Где так безлюдно, где не летают птицы.

На берегу моря, смотреть, как бьются волны о скалы,

Что бы ослепляло солнце.

Читать тебе стихи, о том как ты красива,

И ты уснешь на моем плече как младенец.

Мы будем видеть сны, где мы с тобой одни,

Где не мешает никто, где гаснут фонари.

Наедине с тобой, забудем обо всем,

Ты дашь свою ладонь, мы будем лишь вдвоем.

Давай уйдем туда, где будет еще тише,

Где лишь слова любви тут только будет слышно.

Сутра проснешься, поцелуй на завтрак в губы

Глаза откроешь, я скажу доброе утро.

Ляжем на песок, отправим взгляд на небо,

Будем мечтать о том, чего у нас не было.

На закате дня я назову тебя самой,

С тобою где угодно, лишь бы ты была рядом.

Каждую секунду отдадим, друг другу,

Обогрею теплом, если холодно станет вдруг.

Дашь свою руку, прижму ее к груди,

Там забьется, что-то из-за любви.

С тобою только, неважно в каком месте,

Главное ты и я, мы будем вместе.

Где-нибудь там, где так спокойно,

С тобою море, ты и я, только двое.

Я вижу сны, которые хочу воплотить,

В реальность, уйти от суеты, жить.

В удовольствие делиться с тобой нежностью,

На закате дня тишина, свежесть.

Любоваться тобой не отрывая взгляда,

Целовать тебя в твои губы сладкие.

Ты обнимешь мое тело крепко очень,

С тобой везде уютно и на этом точка.

Припев:

Давай уйдем туда, где только тишина,

Наедине с собой, на закате дня.

Давай уйдем туда, где будем мы одни,

Только ты и я, только я и ты.

Давай уйдем туда, где только тишина,

Наедине с собой, на закате дня.

Давай уйдем туда, где будем мы одни,

Только ты и я, только я и ты.

Давай уйдем туда, где только тишина,

Наедине с собой, на закате дня.

Давай уйдем туда, где будем мы одни,

Только ты и я, только я и ты.

Давай уйдем туда, где только тишина,

Наедине с собой, на закате дня.

Давай уйдем туда, где будем мы одни,

Только ты и я, только я и ты.

Перевод песни

Хор:

Тек тыныштық орнаған жерге барайық

Жалғыз өзіңмен, күн батқанда.

Жалғыз қалатын жерге барайық

Тек сен және мен, тек мен және сен.

Тек тыныштық орнаған жерге барайық

Жалғыз өзіңмен, күн батқанда.

Жалғыз қалатын жерге барайық

Тек сен және мен, тек мен және сен.

Қуысқа, суыққа, тіпті әлемнің соңына дейін,

Тек сенімен, басқа ешкім жоқ жерде.

Жалғыз сенімен, үнсіздікте еру үшін

Сонша шөлді, құстар ұшпайтын жерде.

Теңіз жағасында толқындардың тасқа соғылғанын қараңыз,

Күнді соқыр ету үшін.

Сен қандай сұлусың деген өлеңдерін оқы,

Ал сен менің иығымда сәбидей ұйықтайсың.

Сен екеуміз жалғыз қалғанда армандарды көреміз,

Ешкім кедергі жасамайтын жерде, жарық сөнетін жерде.

Сенімен жалғыз, бәрін ұмыт

Сен қолыңды бер, біз екеуміз ғана боламыз.

Тынышырақ жерге барайық

Мұнда тек махаббат сөздері ғана естіледі.

Таңертең тұрыңыз, таңғы асқа ерніңізден сүйіңіз

Көзіңді аш, қайырлы таң.

Құмға жатайық, аспанға қарайық,

Бізде жоқ нәрсені армандаймыз.

Күн батқанда мен сені өзім шақырамын,

Жақын болғаныңызша, кез келген жерде сізбен бірге.

Әр секундты бір-бірімізге берейік,

Кенеттен салқындап қалса, жылытамын.

Қолыңды бер, кеудеме басамын,

Сүйіспеншіліктің арқасында соғылған нәрсе болады.

Тек сенімен, қайда болса да,

Ең бастысы сен екеуміз бірге боламыз.

Тыныштық болатын жерде

Теңіз сенімен, сен және мен, екеуі ғана.

Мен орындағым келетін армандарды көремін

Шындығында, қарбаластан аулақ болыңыз, өмір сүріңіз.

Сізбен нәзіктікпен бөлісу бір ғанибет,

Күн батқанда, тыныштық, балғындық.

Қарамай-ақ таңданамын

Тәтті ерніңізден сүйіңіз.

Сіз менің денемді қатты құшақтайсыз,

Сізбен барлық жерде ыңғайлы және мұның соңы.

Хор:

Тек тыныштық орнаған жерге барайық

Жалғыз өзіңмен, күн батқанда.

Жалғыз қалатын жерге барайық

Тек сен және мен, тек мен және сен.

Тек тыныштық орнаған жерге барайық

Жалғыз өзіңмен, күн батқанда.

Жалғыз қалатын жерге барайық

Тек сен және мен, тек мен және сен.

Тек тыныштық орнаған жерге барайық

Жалғыз өзіңмен, күн батқанда.

Жалғыз қалатын жерге барайық

Тек сен және мен, тек мен және сен.

Тек тыныштық орнаған жерге барайық

Жалғыз өзіңмен, күн батқанда.

Жалғыз қалатын жерге барайық

Тек сен және мен, тек мен және сен.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз