I'm Not Done - Denace, Dispencery7
С переводом

I'm Not Done - Denace, Dispencery7

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
227130

Төменде әннің мәтіні берілген I'm Not Done , суретші - Denace, Dispencery7 аудармасымен

Ән мәтіні I'm Not Done "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I'm Not Done

Denace, Dispencery7

Оригинальный текст

Rest in peace, Machine Bun Jelly

Dear Stan… oop, shit, scratch that

Dear Mr. I’m-too-good-to-call-or-write-the-Stans

This is the last package I ever send your ass

But it’s your eulogy, stupid geek, hope you like it

Took me two beers and a jelly sandwich to write it

Been six days now, no word, I don’t deserve it

You got my last diss, bitch, 'cause it was perfect!

The flow was a little off 'cause I had a fifth of vodka

Marshall came through with the kill

And then shot ya

But this is the double tap to this fuckin' brat

And the rest of mumble rap (Woo)

It’s time to cut the track like a lumberjack

Can’t believe you need a bodyguard to chuck a jab

Talkin' up a bunch of smack, what the fuck is up with that?

Only place your punches land

Is a fuckin' punching bag, cut the act

I’m sure this barrel will fit where your apparel would sit

More street cred than Vanilla Ice, I’m barely convinced

Both of you wore the same parachute dress

That didn’t even open when your careers took a plunge

Fired shots on your entire block

How can I be afraid of death when I die a lot?

(Whoops)

I heard Em disowned you, I might adopt (Lil Tay)

Popped up, buyin' shots, got blocked

Left your tabs open, Firefox

And how’s this guy still tweetin' from inside a box?

Did you Fall Out, Boy, and now you’re tryna rock?

Nice tat, now go binge on a giant cock

You got a record deal and I don’t (Bitch)

You can sign whatever you like but I won’t (Bad boy)

You don’t know, you don’t know

You don’t know me

You can hate all you like, say what you might

But I’ll never lose sleep (Nope)

You know what rhymes with Iggy Azalea?

(What?)

Talentless, overrated, chick from Australia (What else?)

Fake, plastic, paraphernalia

Ass and tits like they were bit by a tick with Malaria (Gross)

Yeah, now it’s our turn, shit

Joe Budden’s getting clicked like the power-on switch

Such a sour old bitch, and delirious

Sirius, you faker than Howard Stern’s wig

And you can hardly hang, 'bout to drop like Artie Lange

Retired from hip-hop the day the truck

To pick up the fuckin' garbage came, Charlamagne

And you can depart a plane into the ocean

So we never hear your retarded brain start again

Bhad Bhabi, you clearly a hoe

How you been 15 for three years in a row?

Go on Dr. Phil’s show, and call your mom a bitch

Now you’re makin' hits?

(Huh?)

And people got the nerve to ask why I’m an atheist?

Shit, no wonder I’m feeling alone

It’s a conspiracy, bro!

Earth is flat!

Not a sphere or a globe!

Eminem is a clone!

Kylie Jenner’s the richest woman alive from a career on her own!

Shit… I guess the world is full of idiots

No wonder I give up tryna give a shit (Aah!)

I’m Steve Jobs to this PC culture

So like Bruce Jenner’s dick, time to get rid of it (Oops)

Odd «Future», you’re way too predictable

'Bout to cut you into more pieces than an Eminem interview (Haha)

By the way why you tryna make him sway, Sway?

Retract calling someone who called himself gay, gay

Damn, did you guys forget what rapping is?

(Huh?)

Fall on your head and forget who Marshall Mathers is?

(Huh?)

The church is jacking kids, Donald Trump is grabbing tits

But you’re mad at this?

(Wow)

Well, guess what?

(What?)

Tyler’s still a faggot bitch

You don’t know, you don’t know

You don’t know me

You can hate all you like, say what you might

But I’ll never lose sleep (Nope)

Hey, little troll, put the gun down (Gra-ta-ta-ta)

Everybody blood now

I got the munchies, you’re just lunch meat

I bring such heat, you must bring sunscreen (Woo!)

Yeah, I drove off a bridge, right into Crystal Lake

With my Lil Pump in the trunk wrapped in some tape

They call me Stan, fuck 'em, I’m rambunctious

Came back to life with an appetite for

Some clout chasing, an amp to fight more

Take a bite, it’s so damn delightful

They can hate, but they can’t deny me

They have an issue, Stans behind me

Blue, yellow, purple pills

Enter the Matrix, agent’s field

You all sound the same, it’s sick

You even look alike, face tats, and lisps

A bunch of hypocrites at the least, you fake cunts

At least I sound like the mothafuckin' greatest

You don’t know, you don’t know

You don’t know me

You can hate all you like, say what you might

But I’ll never lose sleep (Nope)

Sincerely, Stan

P. S. Fuck Logan Paul!

Ugh, fuck!

Spit your rhymes (Yeah) like that’s it

Перевод песни

Жатқан жеріңіз жайлы болсын, Machine Bun Jelly

Қымбатты Стэн... ой, шіркін, тырнап таста

Құрметті Мистер мен Стенстерге қоңырау шалуға немесе жазуға тым жақсымын

Бұл сені жіберетін соңғы бума

Бірақ бұл сіздің мақтау сөзіңіз, ақымақ гек, сізге ұнайды деп үміттенемін

Оны жазу үшін маған екі сыра мен желе сэндвич алды

Алты күн болды, сөз жоқ, мен оған лайық емеспін

Сіз менің соңғы диссертациямды алдыңыз, қаншық, бұл өте жақсы болды!

Мен арақтың бестен бір бөлігін ішкендіктен, ағын аз болды

Маршалл өлтіру арқылы өтті

Сосын сені атып тастады

Бірақ бұл бәлкім жеңгеге екі рет түрту

Қалған мүлдір рэп (Woo)

Ағаш өңдеуші сияқты жолды кесетін кез келді

Сауықтыру үшін оққағар керек екеніне сене алмаймын

Біраз сөйлеп жатырмын, бұл не болды?

Тек соққыларыңызды жерге қойыңыз

Қап қабат, кесіп таста

Бұл бөшке сіздің киіміңіз отыратын жерге сәйкес келетініне сенімдімін

Ваниль мұзынан гөрі көше сенімі көбірек, мен әрең сенімдімін

Екеуіңіз бір парашют көйлегін кигенсіздер

Бұл мансапыңыз құлдыраған кезде де ашылмады

Бүкіл блокқа атылды

Көп өлсем, мен өлімнен қалай қорқамын?

(Уф)

Мен Эм сеннен бас тартты деп естідім, мен  асырап аламын (Лил Тэй)

Пайда болды, кадрларды сатып алды, бұғатталды

Қойындыларыңызды ашық қалдырыңыз, Firefox

Бұл жігіт қораптың ішінен қалай твит жазады?

Сіз құлап қалдыңыз ба, бала, енді рок ойнауға тырысасыз ба?

Тамаша, енді үлкен әтешке  күріп алыңыз

Сізде рекордтық келісім бар, мен жоқ (Суық)

Қалағаныңызға қол қоя аласыз, бірақ мен қоймаймын (Жаман бала)

Сіз білмейсіз, білмейсіз

Сіз мені танымайсыз

Сіз өзіңізге ұнайтын нәрсені жек көре аласыз, не айтатыныңызды айта аласыз

Бірақ мен ешқашан ұйықтамаймын (Жоқ)

Сіз Игги Азалияның рифмаларын білесіз бе?

(Не?)

Талантсыз, тым жоғары бағаланған, Австралиядан келген балапан (Тағы не?)

Жалған, пластик, керек-жарақтар

Есек пен сиськи безгекке шалдыққан сияқты (жалпы)

Иә, енді біздің кезегіміз, шіркін

Джо Бадден қосулы қосқыш сияқты басылады

Сондай қышқыл кәрі қаншық, әрі ессіз

Сириус, сен Говард Стерннің парикінен де жалғансың

Ал сіз Арти Ланж сияқты іліп қоюыңыз қиын

Жүк көлігі хип-хоптан шыққан күні

Шарламан, қоқыс жинауға келді

Ұшақты мұхитқа жібере аласыз

Сондықтан біз сіздің артта қалған миыңызды ешқашан естиміз

Бхад Бхаби, сен кетмен екенің анық

Қалайша үш жыл қатарынан 15 жаста болдыңыз?

Доктор Филдің шоуына барыңыз және анаңызды қаншық деп атаңыз

Енді сіз хит жасайсыз ба?

(Иә?)

Адамдар мен неліктен атеист екенімді сұрай алды ма?

Мен өзімді жалғыз сезінетінім таңқаларлық емес

Бұл қастандық, ағайын!

Жер тегіс!

Шар немесе глобус емес!

Эминем  клон!

Кайли Дженнер - өз мансабындағы ең бай әйел!

Сөйтсем, әлем ақымақтарға толы

Таңқаларлық емес, мен бас тартуға тырысамын (Ааа!)

Мен бұл компьютердің мәдениетіне Стив Джобспін

Брюс Дженнердің иісі сияқты, одан құтылатын кез                     

Біртүрлі «болашақ», сіз тым болжамдысыз

"Сізді Эминеммен сұхбаттан гөрі көбірек бөліктерге бөлу керек (Хаха)

Айтпақшы, сен оны неге теңселтесің, Свей?

Өзін гей деп атаған адамды гей деп атаудан бас тартыңыз

Қарғыс атқыр, рэп дегеннің не екенін ұмыттың ба?

(Иә?)

Басыңыз қалып, Маршалл Мэтерстің кім екенін ұмытып кетесіз бе?

(Иә?)

Шіркеу балаларды ұрып-соғуда, Дональд Трамп сүттерін тартып алуда

Бірақ сіз бұған ашулысыз ба?

(Мәссаған)

Ал, ойлайсыз ба?

(Не?)

Тайлер әлі күнге дейін ақымақ қаншық

Сіз білмейсіз, білмейсіз

Сіз мені танымайсыз

Сіз өзіңізге ұнайтын нәрсені жек көре аласыз, не айтатыныңызды айта аласыз

Бірақ мен ешқашан ұйықтамаймын (Жоқ)

Эй, кішкентай тролль, мылтықты қойыңыз (Гра-та-та-та)

Қазір бәрі қан

Менде тоқаш бар, сіз тек түскі ассыз

Мен сондай жылу әкелемін, сіз күннен қорғайтын крем әкелуіңіз керек (Уу!)

Иә, мен көпірден тура Хрусталь көліне көлікпен жүрдім

Менің Lil Pump жүксалғышта таспаға оралған

Олар мені Стэн деп атайды, бұларды блять, мен ашуланшақпын

Тәбетімен өмірге қайта келді

Кейбір беделділер қуып келеді, көбірек күресу үшін күшейткіш

Тістеп алыңыз, бұл өте керемет

Олар жек көре алады, бірақ мені жоққа шығара алмайды

Оларда бір мәселе бар, менің артымда Стэнс

Көк, сары, күлгін таблеткалар

Матрицаны, агент өрісін енгізіңіз

Барлығыңыздың дыбыстарыңыз бірдей, бұл ауырып тұр

Сіз тіпті ұқсайсыз, бет-әлпетіңіз бен ерініңіз

Ең болмаса екіжүзділер тобы, өтірік қулар

Кем дегенде, мен ең керемет адам сияқтымын

Сіз білмейсіз, білмейсіз

Сіз мені танымайсыз

Сіз өзіңізге ұнайтын нәрсені жек көре аласыз, не айтатыныңызды айта аласыз

Бірақ мен ешқашан ұйықтамаймын (Жоқ)

Құрметпен, Стэн

P. S. Логан Полды құрт!

Ой, бля!

Өзіңіздің рифмаларыңызды түкіріңіз (Иә) солай

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз