Төменде әннің мәтіні берілген Survivor , суретші - Denace аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Denace
Hey yo, I never wanted to be in this position.
But you, you put me in it.
So here I go…
Yo, this life is a fist fight.
I’m pissed, it’s midnight.
I’m fixed to dislike.
Snap, shit I just might.
I don’t wanna sit tight.
I’m sick of it, this whole world can lick a dick.
Fuck a toilet seat, I don’t give a shit.
I don’t give a fuck like I’m celibent.
Mad enough to choke a frickin' elephant and break his frickin' neck right in.
Man you have no clue what fryin' hell I’m in.
I’ve been through hell and back where you fuckers never been.
They’ll never understand what the hell I’m tellin' 'em.
They’ll never reach me.
Haters, I’ll never let 'em in.
There’s a devil inside of my soul embedded in.
I will never fold, no matter what I’m pressured in!
Listen, my envision was never to be in this position.
I never pictured myself to be in this condition.
In the mist of all this criticism.
The new Pac and Slim mixed in.
Fuck a finger, I’mma fist 'em.
I don’t care what you say about me.
Your opinions don’t affect me cause I’m a rider, survivor.
They don’t bother me.
Nope, notta.
This shit is a bit twisted.
You took a shot, you missed it.
Take another one.
Don’t quit, don’t be on bitch shit.
Be consistent, persistent, this instant.
I’m itchin' to be the best there’s no time for flinchin'.
Whatever the case may be, don’t ever think it ain’t for me.
If you love somethin' you better aim to be.
What you dream about.
Go 'head scream and shout.
Let your demons out;
let the world see you now.
Don’t be a lazy quitter;
I’ll be your babysitter.
Stop bein' a fuckin' baby and be a heavy hitter.
You live once you dumb prick, so toughen up.
Stop drinking yourself to sleep.
You’re fuckin' up.
You have a lot of stuff you gotta promote.
A lot of fans that believe in you with every drop of hope.
And what do you do?
You stay depressed, you’re fuckin' pitiful.
You can’t stop, you’ve been dedicated since middle school.
I get a lot of hate for being myself.
They don’t wanna see me seeing hot wealth.
They wanna see Denace dig a grave and jump in.
Fuck them, they’re jealous.
I know this they’re probly hopin' I croak as I wrote this.
But fuck it I’m alive and I’m hopin' you choke bitch!
Every minute I’m on this earth I’mma show this.
Middle finger is stiffer than Hulk Hogan.
«You're so cold man!»
Yeah, I am, I’m frozen.
These people made me this way G.
The majority hate me.
It’s crazy.
They’re mad cause they ain’t me.
They wanna down rank me, and prove that I’m fake B.
I’m not fake.
I’m far from the fakest, faker you’re angry.
That is all.
Take an Adderall.
Relax and have them all.
What you mad about?
Cause you cannot ball like me?
Despite me.
Come fight me.
Find me.
Don’t take me lightly.
You’ll lose.
BITE ME!
Yeah.
I’m a survivor man.
With all the bullshit I gotta go through.
Shit, most people woulda quit already.
I’m just gettin' started.
Ей, мен ешқашан осы жағдайда болғым келмеді.
Бірақ сен, сен мені оған қостың.
Міне, мен барамын ...
Ия, бұл өмір жұдырықпен күресу.
Мен ашуландым, түн ортасы.
Мен ұнатпау белгіленген.
Снап, менде мүмкін.
Мен қатты отырғым келмейді.
Мен одан қатты шаршадым, бұл дүниенің бәрі жалай алады.
Дәретханаға арналған орындықты ренжітіңіз, мен бір жоқ.
Мен бейтаныс адам сияқтымын.
Қатты пілді тұншықтырып, оның мойынын жарып жіберуге жеткілікті.
Ей, сен менің қандай тозаққа түскенімді білмейсің.
Мен тозақтың басынан өттім және сіз ешқашан болмаған жерде қайтып келдім.
Олар менің оларға не айтып тұрғанымды ешқашан түсінбейді.
Олар маған ешқашан жете алмайды.
Хейтерлер, мен оларды ешқашан кіргізбеймін.
Менің жанымда шайтан бар.
Мен қандай қысым көрсем де ешқашан бүктемеймін!
Тыңдаңыз, менің санам ешқашан бұл жағдайда болмады.
Мен өзімді ешқашан мұндай күйде боламын деп елестеткен емеспін.
Барлық осы сынның тұманында.
Жаңа Pac және Slim араласты.
Саусақты жүдыр, мен оларды жұдырықтаймын.
Мен туралы не айтатыныңыз маған бәрібір.
Пікірлеріңіз маған әсер етпейді, себебі мен шабандозмын, аман қалғанмын.
Олар мені мазаламайды.
Жоқ, жоқ.
Бұл шит сәл бұралған.
Сіз түсіріп алдыңыз, оны жіберіп алдыңыз.
Басқасын ал.
Шығармаңыз, ақымақ болмаңыз.
Осы сәтте тұрақты, табанды болыңыз.
Мен ең үздік болғым аламын уақыт болмайды.
Қандай жағдай болса да, бұл мен үшін емес деп ойламаңыз.
Егер сіз бір нәрсені жақсы көрсеңіз болуды мақсат еткеніңіз жөн.
Сіз не туралы армандайсыз.
Барыңыз, айқайлаңыз және айқайлаңыз.
Жындарыңды шығарыңдар;
әлем сізді қазір көрсін.
Шығуды жалқау болмаңыз;
Мен сенің күтушің боламын.
Сәби болуды доғар және ауыр соққышы бол.
Бір рет өмір сүресің, мылқау болдың, сондықтан қатты бол.
Ұйықтау үшін ішуді доғарыңыз.
Сен ессізсің.
Сізде жарнамалау керек нәрселер көп.
Сізге әр тамшы үмітпен сенетін жанкүйерлеріңіз көп.
Ал сіз не істейсіз?
Сіз депрессияда қаласыз, сіз аяныштысыз.
Сіз тоқтай алмайсыз, сіз орта мектептен бері берілгенсіз.
Мен өзім болғаным үшін көп жек көремін.
Олар менің байлықты көргенімді көргісі келмейді.
Олар Денастың қабір қазып, ішке секіріп жатқанын көргісі келеді.
Білесің бе, олар қызғаншақ.
Білемін, олар мен бұны жазғанымда айқайладым деп үміттенеді.
Бірақ, мен тірімін және сені тұншықтыратын қаншық деп үміттенемін!
Мен осы жердегі минут сайын осыны көрсетемін.
Ортаңғы саусақ Халк Хоганға қарағанда қаттырақ.
«Сен өте суық адамсың!»
Иә, мен тоңып қалдым.
Бұл адамдар мені осылай жасады Г.
Көпшілік мені жек көреді.
Бұл ақылсыз.
Олар ашулы, өйткені олар мен емеспін.
Олар менің рейтингімді төмендетіп, менің жалған В екенімді дәлелдегісі келеді.
Мен жалған емеспін.
Мен өтіріктен алыспын, сен ашулысың.
Бұл бәрі.
Adderall алыңыз.
Демалыңыз және олардың барлығына ие болыңыз.
Неге ашуланасың?
Сіз мен сияқты доп жасай алмайсыз ба?
Маған қарамастан.
Кел менімен соғыс.
Мені тап.
Мені жеңіл қабылдамаңыз.
Сіз жоғалтасыз.
МЕНІ ТАСТАҢЫЗ!
Иә.
Мен аман қалған адаммын.
Барлық бұқалармен жүруім керек.
Шіркін, көбісі тастап кетер еді.
Мен енді ғана бастап жатырмын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз