Төменде әннің мәтіні берілген Riding on the Tide of Love , суретші - Deacon Blue аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Deacon Blue
I was born in the deepest and darkest of months
And the fields were all frozen and raw
I was raised in the dawn of the hydrogen bomb
Ready for shock and awe
I was wakened by fear in a terrible year
When the ground opened up its jaws
And the sight of the dead coming out of the earth
Scared me so much I ran off
Hiding, taking shelter
From the wind, from the wind
I was waiting for the world
To begin
But I’m living and I’m breathing and I’m real
And I’m sliding (sliding) and I’m clinging (clinging) but you’re here
I’m riding on the tide of love, of love, of love
Riding on the tide of love, of love, of love
I’m riding on the tide of love, of love, of love
One night I got caught by the cinema lights
As I tried to get home in the dark
There was a terrible boy bringing terror and noise
As the scream echoed over the park
And the thought of that thin blade of a man
Made every bone in my body shake
I was barely alive from my nine to five
I was needing to stay awake
Hoping that you
Hear my cry, hear my cry
I was longing for love
Inside
But I’m living and I’m breathing and I’m real
And I’m sliding (sliding) and I’m clinging (clinging) but you’re here
And I’m riding on the tide of love, of love, of love
Riding on the tide of love, of love, of love
(But I’m living and I’m breathing and I’m real)
I’m riding on the tide of love, of love, of love
(And I’m sliding and I’m clinging but you’re here)
Riding on the tide of love, of love, of love
(But I’m living and I’m breathing and I’m real)
I’m riding on the tide of love, of love, of love
(And I’m sliding and I’m clinging but you’re here)
Мен ең терең және ең қараңғы айларда дүниеге келдім
Ал егістіктердің бәрі қатып, шикі болды
Мен сутегі бомбасының таңында тірілгенмін
Шоқ пен үрейге дайын
Мені қорқынышты жылдағы қорқыныштан оянды
Жер ашылғанда
Жерден шыққан өлілердің көрінісі
Мені қорқытқаны сонша, қашып кеттім
Жасыру, паналау
Желден, желден
Мен әлемді күттім
Бастау
Бірақ мен өмір сүріп жатырмын және тыныс аламын және мен шынайымын
Мен сырғып жатырмын (сырғаймын) және жабысамын (жабысып жатырмын), бірақ сен осындасың
Мен ғашықтықтың, махаббаттың, махаббаттың толқынында келе жатырмын
Махаббаттың, ғашықтың, махаббаттың толқынына мініп
Мен ғашықтықтың, махаббаттың, махаббаттың толқынында келе жатырмын
Бір күні түнде мені кинотеатрдың шамдары ұстады
Мен үйге қараңғыда
Қорқыныш пен шу әкелген қорқынышты бала болды
Айқай саябақта жаңғырғандай
Ал сол жіңішке жүзі туралы ой
Денемдегі әр сүйектер
Мен ара әрең тірі тірі |
Маған сергек болуым керек болды
Сіз деп үміттенемін
Менің жылауымды тыңда, менің жылағымды тыңда
Мен махаббатты аңсадым
Ішінде
Бірақ мен өмір сүріп жатырмын және тыныс аламын және мен шынайымын
Мен сырғып жатырмын (сырғаймын) және жабысамын (жабысып жатырмын), бірақ сен осындасың
Ал мен махаббаттың, махаббаттың, махаббаттың толқынында келе жатырмын
Махаббаттың, ғашықтың, махаббаттың толқынына мініп
(Бірақ мен өмір сүріп жатырмын және дем аламын және мен шынайымын)
Мен ғашықтықтың, махаббаттың, махаббаттың толқынында келе жатырмын
(Мен сырғып жатырмын және жабысып жатырмын, бірақ сен осындасың)
Махаббаттың, ғашықтың, махаббаттың толқынына мініп
(Бірақ мен өмір сүріп жатырмын және дем аламын және мен шынайымын)
Мен ғашықтықтың, махаббаттың, махаббаттың толқынында келе жатырмын
(Мен сырғып жатырмын және жабысып жатырмын, бірақ сен осындасың)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз