Төменде әннің мәтіні берілген Second Floor Vendetta , суретші - Dawn Of Oblivion аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dawn Of Oblivion
Listen to the sound in your head
And try to understand what it has to tell
Listen and fight for your fears
It’s just another bad day as the ugly face appears
Walking all alone in the dark
The cold begins to break another statue in the park
I’m walking, I’m walking to a brighter day
'Cos I can’t stand to know that it was just in vain
Mother, please listen to me now
I hope you’ll understand, 'cos I am half of you
Oh mother!, where is my other half
Yes I know I wouldn’t listen, I didn’t want to know
I’m feeling a calling for me
But I don’t know if it’s a calling for help
I’m feeling the ambition to be free
Free from all the questions that’s been tearing me apart
When I close my eyes
The train begins to move
When the lights go out
The smoke begins to flow over me
On me
When I close my eyes
The angel starts to call
When the lights go out
The abyss is opening wide for me
For me
Dreaming of gold and green woods
Where I can live with pleasure and enjoy the dawn
I’m dreaming of a life that I’m free
Free from all the fightings, and free from compulsion
I’m dreaming, I’m dreaming
I’m dreaming to be free, I’m dreaming for me
I’m happy, I’m happy, I’m happy
I’m happy to know that this is what I want to be
I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there
Expect me to be there, 'cos I’ll be there
I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there
Expect me to be there, 'cos I’ll be there
Here I am alone again on second floor
With my own, my own sweet vendetta
Are you coming with me
Are you coming with me
Are you coming with me
Will you follow me…
Басыңыздағы дыбысты тыңдаңыз
Және оның не айту керектігін түсінуге тырысыңыз
Тыңдаңыз және қорқыныштарыңыз үшін күресіңіз
Бұл тағы бір жаман күн, себебі ұсқынсыз бет пайда болады
Қараңғыда жалғыз жүру
Суық саябақтағы тағы бір мүсінді сындыра бастайды
Мен жүремін, мен жарқын күнмен жүремін
"Себебі, оның бекер болғанын білуге шыдай алмаймын
Анашым, мені тыңдаңыз
Сіз түсінесіз деп үміттенемін, себебі мен жартысымын
Әй анашым!, екінші жарым қайда
Иә, мен тыңдамайтынымды білемін, білгім келмеді
Маған қоңырау |
Бірақ бұл көмек сұрайтынын білмеймін
Мен бостандыққа боламын
Мені мазалап жүрген сұрақтардың барлығынан бос
Мен көзімді жамғанда
Пойыз қозғала бастайды
Шамдар сөнгенде
Үстіме түтін аға бастады
Менде
Мен көзімді жамғанда
Періште қоңырау шала бастайды
Шамдар сөнгенде
Мен үшін тұңғиық кең ашылып жатыр
Мен үшін
Алтын және жасыл ормандарды армандау
Мен рахатпен өмір сүріп, таңды ләззат алатын жер
Мен еркін өмір сүруді армандаймын
Барлық ұрыстардан және мәжбүрлеуден азат
Мен армандаймын, мен армандаймын
Мен бостан болуды армандаймын, мен үшін армандаймын
Мен бақыттымын, мен бақыттымын, мен бақыттымын
Мен бұл болғым келетінін білуге қуаныштымын
Мен боламын, боламын боламын боламын боламын боламын боламын боламын
Менің болуымды күтіңіз, себебі мен сонда боламын
Мен боламын, боламын боламын боламын боламын боламын боламын боламын
Менің болуымды күтіңіз, себебі мен сонда боламын
Міне, мен екінші қабатта тағы да жалғызбын
Өз өз тәтті өшіммен
Менімен келесің бе
Менімен келесің бе
Менімен келесің бе
Менің артымнан жүресіз бе...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз