Төменде әннің мәтіні берілген Hateful Heart , суретші - Dawn of Destiny аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dawn of Destiny
I lived a life of peace and freedom
Never lost the guts and never lost the reason
My family around, my strength to carry on
A man of honour and pride
Would have died for beloved ones
Then came one cruel day my world has found its end
Take my pain as fire burns down my whole life
Now my hate will give me reasons to go on
Darkness walks to me and fills my heart with hate
My two kids full of dreams and hopefulness
Always believed in human’s goodness
This pain I feel is endless, it is so real
For love I go this far, so far
Then came one cruel day my world has found its end
Take my pain as fire burns down my whole life
Now my hate will give me reasons to go on
Darkness walks to me and fills my heart with hate
So here I stand in front of you and your love
What should I do now?
I am afraid of what you made out of me
What means good and bad?
Then came one cruet day my world has found its end
Take my pain as fire burns down my whole life
Now my hate will give me reasons to go on
Darkness walks to me and fills my heart w ith hate
Fate takes lives and leaves us empty, dark and cold
Pain still replaces hope and tears my heart apart
Once love ruled my life, now' it’s unknown to me
Who in this whole world shoots down my hateful heart?
Мен бейбітшілік пен бостандық өмір сүрдім
Ешқашан жігерді жоғалтпаңыз және ешқашан себебін жоғалтпаңыз
Менің отбасым, қолдануға күшім
Абырой мен мақтаныш
Жақындары үшін өлген болар еді
Содан бір қатыгез күн келді, менің әлемім ақырын тапты
От менің өмірімді өртеп жібергендей, ауыртпалығымды қабылда
Енді менің жеккөрушілігім әрі қарай жүруіме себеп береді
Қараңғылық маған барып, жүрегімді жек көреді
Менің екі балам арман мен үмітке толы
Әрқашан адамның жақсылығына сенген
Мен сезінетін бұл ауырсыну шексіз, ол өте шынайы
Махаббат үшін мен осы уақытқа дейін барамын
Содан бір қатыгез күн келді, менің әлемім ақырын тапты
От менің өмірімді өртеп жібергендей, ауыртпалығымды қабылда
Енді менің жеккөрушілігім әрі қарай жүруіме себеп береді
Қараңғылық маған барып, жүрегімді жек көреді
Міне, мен сенің көзіңде және сенің махаббатыңда тұрамын
Енді не істеуім керек?
Мен сен менен жасаған қорқамын
Жақсы және жаман деген нені білдіреді?
Сосын менің әлемімнің ақыры табылған бір ауыр күн келді
От менің өмірімді өртеп жібергендей, ауыртпалығымды қабылда
Енді менің жеккөрушілігім әрі қарай жүруіме себеп береді
Қараңғылық маған барып, жүрегімді жек көреді
Тағдыр өмірді алып, бізді бос, қараңғы және суық қалдырады
Ауырсыну әлі күнге дейін үміттің орнын басып, жүрегімді жаралайды
Бір кездері менің өмірімді махаббат билесе, қазір ол маған беймәлім
Менің жеккөрінішті жүрегімді осы дүниеде кім өлтіреді?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз