Amame - Emma Marrone, David Bisbal
С переводом

Amame - Emma Marrone, David Bisbal

Альбом
Tú Y Yo
Год
2014
Язык
`испан`
Длительность
228850

Төменде әннің мәтіні берілген Amame , суретші - Emma Marrone, David Bisbal аудармасымен

Ән мәтіні Amame "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Amame

Emma Marrone, David Bisbal

Оригинальный текст

La noche se llevó la pena

Me acompaña esta música

Tu olor que me encadena

Nada pude hacer, ha sido mágico

Espérame, y deja que te ame.

Apago una a una las estrellas

A media voz hablando se dicen las palabras más profundas

Y me siento más bella, ahora más

Como este sol que me ilumina

Amame, como la tierra, la lluvia en verano

Amame, como si yo fuese la mar y tu la luz del faro

Amame, sin un mañana, sin hacernos más daño

Ahora amame, tras nuestro amor solo se irá el susurrar del viento

Se esconde en tu mirada, mi fragilidad

Y vivo en tus sentidos tus miedos y el deseo

L’instinto de quien nunca pudo imaginar

La belleza de quien ríe y pasa página

Y conservo una a una las estrellas

Las tengo entre mis manos, me tienes como ellas

Boca contra boca, me siento única

Mientras este cielo me ilumina

Amame, como la tierra, la lluvia en verano

Amame, como si yo fuese la mar y tu la luz del faro

Amame, sin un mañana, sin hacernos más daño

Ahora amame, tras nuestro amor solo se irá el susurrar del viento

Y todo lo que nos queda

Son los sueños que calan muy dentro los huesos

Perdimos nuestras alas

Volando entre recuerdos

Nos quedamos tan solos

Pero amame, y dame tus manos, tus mano, tus mano, tus manos

.

Amame.

Amame, sin un mañana, sin hacernos más daño

Ahora amame, tras nuestro amor solo se irá el susurrar del viento

(Grazie a Ylenia per questo testo)

Перевод песни

Түнде пенальти орындалды

бұл музыка мені сүйемелдейді

Сенің иісің мені шынжырлайды

Мен ештеңе істей алмадым, бұл сиқырлы болды

Мені күт, мен сені сүйемін.

Мен жұлдыздарды бір-бірден сөндіремін

Төмен дауыспен ең терең сөздер айтылады

Ал мен өзімді әдемірек сезінемін, қазір одан да көп

Мені нұрландыратын осы күн сияқты

Мені сүй, жер сияқты, Жаздағы жаңбыр

Мені теңіздей, ал сен маяктың жарығындай сүй

Мені сүй, ертең жоқ, бізді ренжітпей

Енді мені сүй, біздің махаббатымыздан кейін желдің сыбыры ғана өтеді

Көзіңе тығылады, менің нәзіктігім

Мен сенің сезіміңде сенің қорқынышың мен қалауыңмен өмір сүремін

Ешқашан елестете алмайтын инстинкт

Күліп, бетті парақтағандардың көркі

Ал мен жұлдыздарды бір-бірден сақтаймын

Олар менің қолымда, сізде де олар сияқты

Ауызша, өзімді жалғыз сезінемін

ал бұл аспан мені нұрландырады

Мені сүй, жер сияқты, Жаздағы жаңбыр

Мені теңіздей, ал сен маяктың жарығындай сүй

Мені сүй, ертең жоқ, бізді ренжітпей

Енді мені сүй, біздің махаббатымыздан кейін желдің сыбыры ғана өтеді

Ал бізде бәрі қалды

Олар сүйекке терең енетін армандар

қанаттарымыздан айырылдық

естеліктер арасында ұшу

жалғыз қалдық

Бірақ мені жақсы көріңіз және маған қолдарыңызды, қолдарыңызды, қолдарыңызды, қолдарыңызды беріңіз

.

Мені жақсы көр.

Мені сүй, ертең жоқ, бізді ренжітпей

Енді мені сүй, біздің махаббатымыздан кейін желдің сыбыры ғана өтеді

(Осы мәтін үшін Иленияға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз