Psycho - Dave
С переводом

Psycho - Dave

Альбом
PSYCHODRAMA
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
248940

Төменде әннің мәтіні берілген Psycho , суретші - Dave аудармасымен

Ән мәтіні Psycho "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Psycho

Dave

Оригинальный текст

Tuesday, 23rd of January, 2018

I’m here with David

This is our first session

We’re just gonna talk about your background

Where you’re from, any issues you’ve been dealing with

So, where should we start?

Look

Stop all the pain

How do you stop all the pain, huh?

I used to hear a voice when I was praying

But nowadays, I don’t even wanna be saved

Nah, fuck that, I don’t wanna be saved

I was born to be wild, I don’t wanna be tamed

Talent’s in my blood and I don’t wanna be vain

But if I’m a psycho, then I don’t wanna be sane

I used to dream of this shit when I was hopping on train

So, so bad, I used to want all the fame

My ex-girl want to shoot a cover for Vogue

Which is pretty ironic 'cause she’s top of the range

If any one of you take a shot on a track

My niggas come back and put a shot in your frame

Easy as the alphabet

Three G’s in the ring, call me Alvarez

My teacher used to say I need counseling

Couldn’t stop asking me, «What do you feel?»

There’s so many old scars that they wanna reveal

We got off on the wrong foot 'cause I don’t want him to heal, nah

But if you’re looking for a psycho, you got one

I thought I had a screw loose but I lost one

Ninety-nine problems, money, it is not one

My currency’s Kenyan, that’s in it for the long run, huh

Tears on a pillow

Bro, I shed so many tears on a pillow

I used to tell my teachers that nobody gets it

I don’t know Clarke but I know that I’m a Kidult

'Cause my mummy ain’t been home, miss thinks I’m involved

Blame my environment, it made me a sicko

Furthermore, I should bring that bitch down to Streatham

And then make her spend a day in a veil like a widow

Kiddo, we seen swords longer than a limo

My bros are blacksmiths like Jaden and Willow

Man, there’s weapons over here, we’re reppin' over here

We’re from the Southside but it’s Streatham over here

No telling if you’re selling, hold the wettin' over here

Get him over here, who the fuck is checkin' over here?

Most my niggas are the ones applying pressure over here

Fuck assault, I can get a nigga peppered over here, whoa

We wanted more, then some food on the strip or moving a brick

My niggas went to school with the rich and we were broke

Hiding crow in a Rubicon drink

Which is funny 'cause that’s how we put food in the fridge

So, who am I?

Someone tryna live his best life

I just wanna take a pretty woman for a test drive

If I bring her to my room and I press, I

Guarantee she gonna see the force like an ex-wife

People tell me I’m a little bit barmy

For my army, I need a bottle of Bacardi

If it’s me and a pouch with my dargy

Shawty, you’re seeing two stars in the party

Fuck what you heard

I’m a top boy and I ain’t giving man a turn

I don’t wanna know a pretty woman wanna flirt

Learned you can judge a nigga by the women that he curves

I love this game, I ain’t lost focus

I’m a hitmaker, if you haven’t noticed

I could be the rapper with the message like you’re hoping

But what’s the point in me being the best if no one knows it?

Brother I’m a careful, humble, reckless, arrogant, extravagant

Nigga probably battlin' with manic depression

Man, I think I’m going mad again

It’s like I’m happy for a second then I’m sad again

And to my fans, the reason I could get to this

You’re my drug, the instrumental my therapist

Man, I need some therapy

My girl saying that she’ll never leave

I’m scared she gonna find a better me

Deeper insecurities, like

What if I don’t leave a legacy?

Money, why they check for me?

Mummy lost respect for me

I wish we could be together but that ain’t how life works

I used to cry about my dad until my fucking eyes burnt

Nose running, you don’t know nothing

Before I put a penny on the table, I provided for my family

Held my mother’s hand through the agony, hey

You ever fall 'sleep 'cause you don’t wanna be awake?

In a way, you’re tired of the reality you face?

If you’re thinking 'bout doing it

Suicide doesn’t stop the pain, you’re only moving it

Lives that you’re ruining

Thoughts of a world without you in it, hiding

I ain’t psycho but my life is

Перевод песни

Сейсенбі, 23 қаңтар, 2018 жыл

Мен Дэвидпен біргемін

                                                               buyuk                                          IIʻ                        õõõõõõõõõ «««««««««««««««««««««»»*»*»»»»»»»»»»» деген бірінші сеанс».

Біз тек сіздің фоныңыз туралы сөйлесетін боламыз

Сіз қай жердесіз, сіз шешкен кез келген мәселелер

Сонымен, неден бастауымыз керек?

Қараңыз

Барлық ауырсынуды тоқтатыңыз

Барлық ауырсынуды қалай тоқтатасыз, иә?

Мен намаз оқып жатқанда дауысты естетінмін

Бірақ бүгінде, тіпті құтқарғым келмейді

Жо-жоқ, менің құтқарылғым келмейді

Мен жабайы болу үшін дүниеге келдім, мен мойынсұнғым келмейді

Дарын менің қанымда бар, мен бекер болғым келмейді

Бірақ егер мен псих болсам, есі дұрыс болғым келмейді

Мен оқыдым, мен пойызға түскен кезде мен оны армандайтынмын

Сонымен, жаман, мен барлық даңқты қалаймын

Менің бұрынғы қызым Vogue үшін мұқабаны түсіргісі келеді

Бұл өте күлкілі, себебі ол топтың жоғарғы жағында

Сіздердің кез келген тректе сурет алса 

Менің неггаларым қайтып келіп сіздің кадрыңызға жасады

Әліпби сияқты оңай

Үш G рингте, мені Альварес деп атаңыз

Мұғалім            кеңес                                                                                                                                                                  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | кең | | | | | | | |

Менен: «Не сезінесің?» деп сұрауды тоқтата алмадыңыз.

Олардың ашқысы келетін көп ескі тыртықтары бар

Біз дұрыс емес аяқпен түстік, өйткені мен оның емделгенін қаламаймын, жоқ

Бірақ психолог іздесеңіз, сізде бар

Бұрандасы босап қалды деп ойладым, бірақ біреуін жоғалтып алдым

Тоқсан тоғыз проблема, ақша, бұл бір емес

Менің валютасым – кения, бұл ұзақ мерзімді мерзімдік болды, иә

Жастықта көз жас

Бауырым, жастықта көп көз жасымды төдім

Мен мұғалімдеріме ешкім оны алмайтынын айтатынмын

Мен Кларкты білмеймін, бірақ өзімнің кішкентай бала екенімді білемін

'Анам үйде болмағандықтан, ханым мені қатысы бар деп ойлайды

Мені қоршаған ортаны айыптаңыз, бұл мені ауыртты

Оның үстіне, мен бұл қаншықты Стритхэмге  түсіруім керек

Содан кейін оны бір күнді жесір сияқты тамырға өткізіңіз

Балақай, біз лимузиннен де ұзын қылыштарды көрдік

Менің ағаларым Джейден мен Виллоу сияқты ұсталар

Аға, бұл жерде қару бар, біз осы жерде қайталап жатырмыз

Біз оңтүстік жақтанбыз, бірақ бұл жерде Стретхэм

Сатып жатсаңыз, айтпаңыз, дымқылды осы жерде ұстаңыз

Оны мына жерге апарыңыз, мұнда кім тексеріп жатыр?

Менің негрлердің көбі осы жерде қысым көрсетіп жатыр

Шабуыл, мен мына жерден қарақұйрықты ала аламын, ау

Біз одан да көп нәрсені қаладық, содан кейін жолаққа тамақ немесе кірпіштен ауыстымыз

Менің Ниггасым мектепке бай, бізді бітті

"Рубикон" сусынына тығылған қарға

Бұл күлкілі, себебі біз тағамды тоңазытқышқа осылай саламыз

Сонымен, мен кіммін?

Біреу өзінің ең жақсы өмірін өткізуге тырысады

Мен тек сынақтан өткізгім келеді

Егер мен оны бөлмеме алып келсем және баспаймын, мен

Оның бұрынғы әйелі сияқты күшті көретініне кепілдік беріңіз

Адамдар мені аздап ашулы екенімді айтады

Менің әскерім үшін маған бакарди бөтелке  керек

Бұл мен               дарги              

Шоути, сіз кеште екі жұлдызды көріп тұрсыз

Естігендеріңді құрт

Мен ең үздік баламын және адамға кезекті бермеймін

Мен сырласқысы келетін әдемі әйелді білгім келмейді

Негганы иілген әйелдерге қарай бағалауға болатынын білдім

Мен бұл ойынды жақсы көремін, мен фокусты жоғалтпадым

Мен хитмейкермін, егер сіз байқамаған болсаңыз

Мен сен күткендей хабары бар рэпер болуы мүмкін

Бірақ оны ешкім білмесе, менің ең жақсы болуымның  мәні неде?

Бауырым мен ұқыпты, кішіпейіл, ұқыпсыз, тәкаппар, экстравагантпын

Нигга маниакальды депрессиямен күресетін шығар

Аға, мен тағы да жынданып кеттім деп ойлаймын

Бір секунд қуанып, қайта мұңайған сияқтымын

Жанкүйерлерім үшін, мен бұған жетудің себебі

Сіз менің дәрімсіз, құрал терапевтімсіз

Аға, маған терапия керек

Менің қызым ешқашан кетпейтінін айтады

Ол мені жақсырақ табады ма деп қорқамын

Терең сенімсіздіктер сияқты

Мұра  қалдырмасам ше?

Ақша, олар мені неге тексереді?

Мама маған деген құрметін жоғалтты

Бірге болғанымызды қалаймын, бірақ өмір олай емес

Көзім күйгенше әкем үшін жылайтынмын

Мұрын ағып жатыр, сіз ештеңе білмейсіз

Мен үстелге бір тиын қоймас бұрын, мен отбасыма ұсындым

Анамның қолын азаптан ұстадым, эй

Сіз ояу болғыңыз келмегендіктен ұйықтап қалған кезіңіз болды ма?

Жолда сіз өзіңіздің шындықты шаршадыңыз ба?

Егер сіз мұны істеуді ойласаңыз

Өз-өзіне қол жұмсау ауырсынуды тоқтатпайды, сіз оны қозғайсыз

Сіз құртып жатқан өмірлер

Сенсіз, жасырылған дүние туралы ойлар

Мен психо емеспін, бірақ менің өмірім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз