Төменде әннің мәтіні берілген Drachensee , суретші - Dauþuz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dauþuz
Im Jahre 429, im hohen Alpengebürg
Erschien ein Missionar, der Magnus ward genannt
Bekehrte all die Heiden dort, zu seinem Christengott
Alsbald erzählten ihm seine Schafe, vom Golde im alten Berg
Heuchlerisch predigte er Wasser und trank nur den besten Wein
Schickte seine Jünger, für Brot und Absolution in den Berg hinein
Hoch über der Grube, an der Heidenstatt baute er ein Gotteshaus
Alles ward dort aus reinem Gold, für seinen Gott und sich allein
Er nahm sich alle Frauen, in ihrer ersten Hochzeitsnacht
Sie schufteten für ihn in Lumpen, er kleidete sich in edelster Pracht
Einst nahm ein armer Greis aus Verzweiflung zwei Gran des Goldes
So schlug er ihn vor aller Augen
Mit goldenen Nägeln, an sein heiliges Kreuz
Der Berggeist nun zutiefst erbost, beschwor seinen übelsten Rächer
Magnus trank zu dieser Stund, Wein aus seinem edelsten Becher
Da grollte der Berg, aus des Stollen Mund quoll wütende Gischt
Die Grube, das Dorf, die Christenschafe;
hat das Wasser erwischt
Aus dem jungfräulichen Schlund, des eisblauen kalten Sees
Entfuhr der funkenstobende Drache, dampfend, glühend ins Kirchenschiff
Zerfetze Magnus Körper und vernichtete alles was hier einstmals stand
Zischend stieg er in die Teufe, mit Magnus Seel und allem Gold
Mystisch und still liegt der Drachensee, zwischen grauen Felsentürmen
Doch ein klägliches Jammern und Beten, ist jede Nacht zu vernehmen
Auf ewig verdammt, Magnus am Grund, allein mit seinem Gold
Täglich labt sich der Drachenschlund, am Körper des Verfluchten
429 жылы биік Альпіде
Магнус деген миссионер пайда болды
Ондағы барлық басқа ұлттарды өзінің христиан Құдайына айналдырды
Дереу қойлары оған ескі таудағы алтынды айтты
Ол екіжүзділікпен суды уағыздап, ең жақсы шарапты ғана ішетін
Шәкірттерін нан мен кешірім үшін тауға жіберді
Шұңқырдың үстінде, Хайденстатта ол Құдайдың үйін салды
Ол жерде бәрі оның Құдайы үшін және жалғыз өзі үшін таза алтыннан жасалған
Ол бірінші неке түнінде барлық әйелдерді қабылдады
Олар ол үшін шүберекпен еңбек етті, ол керемет сән-салтанатпен киінді
Бірде бір кедей қарт шарасыздықтан екі түйір алтын алыпты
Сөйтіп оны жұрттың көзінше ұрды
Алтын шегелермен, оның қасиетті крестіне
Қатты ашуланған тау рухы өзінің ең нашар кек алушысын шақырды
Магнус осы сағатта ең жақсы тостағанынан шарап ішіп отырды
Содан тау дүбірлеп, туннель аузынан ашулы спрей атқылап шықты
Шұңқыр, ауыл, христиандық қой;
суды ұстады
Тың сайдан, мұздай көк салқын көл
Ұшқындармен айқайлаған айдаһар буланып, жарқырап ұшып кетті
Магнустың денесін ұсақтап, бір кездері осында тұрғанның бәрін жойыңыз
Ол Магнус Зелмен және барлық алтынмен бірге тереңдікке ысқырды
Драченси сұр жартас мұнараларының арасында мистикалық және тыныш жатыр
Бірақ өкінішті жылау мен дұға әр түнде естіледі
Мәңгі қарғыс атсын, Магнус түбінде, алтынымен жалғыз
Айдаһардың шырағы қарғыс атқандардың денесіне күнде тойлайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз